Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abgeschlossenen
verkauft
I. écouler [ekule] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouler ΕΜΠΌΡ:
écouler (marchandises)
2. écouler (mettre en circulation):
écouler (faux billets)
II. écouler [ekule] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. écouler (s'épancher):
s'écouler liquide:
s'écouler liquide:
s'écouler liquide organique:
s'écouler liquide organique:
in etw αιτ /aus etw fließen
2. écouler (passer):
s'écouler temps:
il s'est écoulé trois jours
3. écouler (disparaître):
s'écouler fonds:
s'écouler trafic:
4. écouler (se vendre):
s'écouler marchandises:
écouler (temps)
Présent
j'écoule
tuécoules
il/elle/onécoule
nousécoulons
vousécoulez
ils/ellesécoulent
Imparfait
j'écoulais
tuécoulais
il/elle/onécoulait
nousécoulions
vousécouliez
ils/ellesécoulaient
Passé simple
j'écoulai
tuécoulas
il/elle/onécoula
nousécoulâmes
vousécoulâtes
ils/ellesécoulèrent
Futur simple
j'écoulerai
tuécouleras
il/elle/onécoulera
nousécoulerons
vousécoulerez
ils/ellesécouleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La lame d'eau écoulée dans son bassin versant annuellement présente une valeur assez élevée supérieure à la moyenne des fleuves de plaine.
fr.wikipedia.org
Crispin réussit à percer un trou dans l'une des portes afin que l'eau puisse s'écouler et que le village soit sauvé.
fr.wikipedia.org
Au nord, la sierra est tout aussi dépeuplée, mais présente un relief plus accidenté, parcouru par des vallées encaissées où s'écoulent de nombreux cours d'eau.
fr.wikipedia.org
L'album s'est écoulé à seulement 1 000 exemplaires.
fr.wikipedia.org
La lame d'eau écoulée dans ce bassin atteint ainsi le chiffre de 710 millimètres par an, ce qui doit être considéré comme très élevé.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "écoulé" σε άλλες γλώσσες