Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

expier
to atone for something
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
expier [ɛkspje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expier (réparer):
expier crime, faute
to atone for, expiate (par with)
2. expier (être puni de):
expier erreur
to pay for (par with)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to atone for sin, crime
expiate crime, sin
purge sin
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
expier [ɛkspje] ΡΉΜΑ μεταβ
expier qc
expier une faute par qc
Καταχώριση OpenDict
expier ΡΉΜΑ
expier (un crime, une erreur)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
expier [ɛkspje] ΡΉΜΑ μεταβ
expier qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
j'expie
tuexpies
il/elle/onexpie
nousexpions
vousexpiez
ils/ellesexpient
Imparfait
j'expiais
tuexpiais
il/elle/onexpiait
nousexpiions
vousexpiiez
ils/ellesexpiaient
Passé simple
j'expiai
tuexpias
il/elle/onexpia
nousexpiâmes
vousexpiâtes
ils/ellesexpièrent
Futur simple
j'expierai
tuexpieras
il/elle/onexpiera
nousexpierons
vousexpierez
ils/ellesexpieront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
expier qc
expier une faute par qc
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Gotton est innocente, mais elle se dénonce et se laisse fusiller pour expier sa faute.
fr.wikipedia.org
Après ce jugement, elles sont soit amenées jusqu'au paradis, soit envoyées dans un labyrinthe de niveaux souterrains et de chambres pour expier leurs péchés.
fr.wikipedia.org
La transgression de ces valeurs est un péché qui ne peut être expié que par la confession (paitita, patet) à un prêtre.
fr.wikipedia.org
Elle essaie de le raisonner et d’expier ses péchés.
fr.wikipedia.org
Là, transformés en animaux, expient leurs péchés les malheureux trompés par l’amour des femmes.
fr.wikipedia.org