Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dItaliens
Italians
I. ital|ien (italienne) [italjɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
italien (italienne)
II. ital|ien ΟΥΣ αρσ
ital|ien αρσ ΓΛΩΣΣ:
Ital|ien (Italienne) [italjɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Italien (Italienne)
Italie [itali] θηλ
végétal|ien (végétalienne) [veʒetaljɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ ΟΥΣ αρσ (θηλ)
végétalien (végétalienne)
I. italique [italik] ΕΠΊΘ
1. italique ΤΥΠΟΓΡ:
2. italique:
italique ΙΣΤΟΡΊΑ, ΓΛΩΣΣ
II. italique [italik] ΟΥΣ αρσ
1. italique ΤΥΠΟΓΡ:
italics πλ
2. italique ΓΛΩΣΣ:
Galien [ɡaljɛ̃]
pascal|ien (pascalienne) [paskaljɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
pascalien pensée:
pascalien (pascalienne)
of Pascal après ουσ
Somal|ien (Somalienne) [sɔmaljɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Somalien (Somalienne)
somal|ien (somalienne) [sɔmaljɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
somalien (somalienne)
Sochal|ien (Sochalienne) [soʃaljɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Sochalien (Sochalienne) (natif)
Sochalien (Sochalienne) (habitant)
italien(ne) [italjɛ̃, jɛn] ΕΠΊΘ
Italien(ne) [italjɛ̃, jɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
italien [italjɛ̃] ΟΥΣ αρσ
français(e) [fʀɑ̃sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ̃sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
Malien(ne) [maljɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
Malien(ne)
malien(ne) [maljɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ
malien(ne)
Italie [itali] ΟΥΣ θηλ
I. italique [italik] ΟΥΣ αρσ
II. italique [italik] ΕΠΊΘ
vitalité [vitalite] ΟΥΣ θηλ
normalien(ne) [nɔʀmaljɛ̃, jɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ):(θηλ)
Italien(ne) [italjɛ͂, jɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
italien(ne) [italjɛ͂, jɛn] ΕΠΊΘ
italien [italjɛ͂] ΟΥΣ αρσ
français(e) [fʀɑ͂sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ͂sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
malien(ne) [maljɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ
malien(ne)
Malien(ne) [maljɛ͂, ɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
Malien(ne)
Italie [itali] ΟΥΣ θηλ
I. italique [italik] ΟΥΣ αρσ
II. italique [italik] ΕΠΊΘ
normalien(ne) [nɔʀmaljɛ͂, jɛn] ΟΥΣ αρσ(θηλ):(θηλ)
vitalité [vitalite] ΟΥΣ θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'option d'achat est levée, mais l'année suivante, le Malien joue moins à la suite de blessures à répétition.
fr.wikipedia.org
Tout Malien ou Malienne âgé de 21 ans au moins peut être candidat.
fr.wikipedia.org
Le Malien n'est pas satisfait de sa situation, notamment financière, et désire quitter le club.
fr.wikipedia.org
Lors des matches de préparation, le Malien porte le brassard de capitaine, qu'il apprécie tout particulièrement.
fr.wikipedia.org
Mais le Malien, indique à ce moment-là vouloir rester au club avant de revenir sur ses propos et de s'engager en faveur du club catalan.
fr.wikipedia.org