intendere στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

Μεταφράσεις για intendere στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

1. intendere (capire):

intendere
intendere al volo
fare or lasciare intendere che
dare a intendere a qn che
non diede a intendere che sapeva
intendere qc male
non vuole intendere ragione
vi farò intendere ragione!
essere in grado di intendere e di volere ΝΟΜ
essere incapace di intendere e di volere ΝΟΜ

2. intendere (avere intenzione di):

intendere
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
dare a intendere -e per lanterne

Μεταφράσεις για intendere στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
essere incapace di intendere e di volere
lasciare intendere che
lasciare intendere (that che)
essere incapace di intendere e di volere
le lasciò intendere che
intendere, avere in mente
intendere che
non diede a intendere che sapeva
lasciare intendere che

intendere στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για intendere στο λεξικό Ιταλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ιταλικά)

I.intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ μεταβ

II.intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα intendersi

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
facoltà di intendere e di volere ΝΟΜ
incapace di intendere e di volere ΝΟΜ

Μεταφράσεις για intendere στο λεξικό Αγγλικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Αγγλικά)

intendere Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

incapace di intendere e di volere ΝΟΜ
dare a intendere qc a qu
lasciare [o fare] intendere qc
intendere qc al volo
non intendere ragioni
facoltà di intendere e di volere ΝΟΜ
incapace di intendere e di volere
incapace di intendere e di volere
dare a intendere qc a qu
to give sb to understand sth τυπικ
è stato giudicato capace di intendere e di volere

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ιταλικά
Alfredo intendeva impiegare il lavoro rendendolo disponibile per tutti i suoi vescovi.
it.wikipedia.org
Infatti sarà proprio l'ostilità del marito che non intende perdonarla, a ostacolare la vittoria del caso.
it.wikipedia.org
Lo scrittore intendeva così strumentalizzare il suo suicidio per rovesciare il governo.
it.wikipedia.org
L'hongi (ˈhɔŋi) è il tradizionale saluto māori che viene fatto premendo contemporaneamente il naso e la fronte contro quelli della persona che si intende salutare.
it.wikipedia.org
Channing nel suo lavoro si è sempre rifiutato di pagare le informazioni e anche stavolta, nonostante ne vada della sua persona, non intende fare un'eccezione.
it.wikipedia.org
A livello sociale può essere intesa come l'attività di fornire, a persone analfabete, gli strumenti culturali sufficienti a renderle capaci di leggere e scrivere.
it.wikipedia.org
La camicia, seppur non nel senso in cui noi ora la intendiamo, è molto antica.
it.wikipedia.org
Ethan poi le fa intendere che tra di loro non ci sarà mai nulla.
it.wikipedia.org
Per muoversi saltano in posizione verticale, per poi girarsi verso la superficie dove intendono atterrare durante il salto.
it.wikipedia.org
Con ciò intendevano incidere sulle arti plastiche, pittoriche, musica, letteratura e qualunque forma di espressione potesse essere definita artistica.
it.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski