Γερμανικά » Γαλλικά

I . reimen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

reimen
sich mit etw/auf etw αιτ reimen

II . reimen ΡΉΜΑ μεταβ

etw mit etw [o. auf etw αιτ] reimen

III . reimen ΡΉΜΑ αμετάβ

reimen

Reim <-[e]s, -e> [raɪm] ΟΥΣ αρσ

1. Reim:

rime θηλ
ein Reim auf -ung
une rime en -ung

2. Reim Pl (Verse):

vers αρσ πλ

ιδιωτισμοί:

ne pas arriver à piger οικ

Παραδειγματικές φράσεις με reimen

sich mit etw/auf etw αιτ reimen
etw mit etw [o. auf etw αιτ] reimen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Sterne reimt sich auf Ferne und die Aphorismen seien tonnenschwer.
de.wikipedia.org
Ausnahmen sind die vierte und achte Zeile, bei der die Betonung frei verteilt sein kann, die sich jedoch aufeinander reimen müssen.
de.wikipedia.org
Diese haben acht, seltener zehn Silben und sind paarweise gereimt.
de.wikipedia.org
Auch die Kurzzeilen sind im Gegensatz zur lateinischen Vorlage – bis auf kleine Unregelmäßigkeiten – durch Endreime jeweils paarweise gereimt.
de.wikipedia.org
Das Reimpaar „sah/da“ beispielsweise ist einsilbig (Silbenzahl), endreimend (Stellung im Vers), rein (phonologisch) und reimt nur jede zweite Zeile (Reimschema).
de.wikipedia.org
Im französischen Original reimen sich die Titel jeder Reihe.
de.wikipedia.org
Bei festen Reimen determiniert der Beginn die Wahl.
de.wikipedia.org
Die Geschichten wurden in wiederkehrenden Reimen und Alliterationen rezitiert.
de.wikipedia.org
Sie sind regelmäßig gebaut und mit weiblicher Kadenz gereimt.
de.wikipedia.org
Die Grundform der Strophen sind Vier- oder Fünfzeiler mit jeweils acht Silben pro Zeile und asonanten oder konsonanten Reimen.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"reimen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina