Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

soffenser
valgo
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά
valga [ˈbalɣa], valgo [ˈbalɣo]
valga → valer
I. valer [baˈlɛr] ΡΉΜΑ trans
II. valer [baˈlɛr] ΡΉΜΑ intr
1. valer (tener valor):
2. valer (costar):
3. valer (servir):
4. valer:
ιδιωτισμοί:
¡vale!
¿vale?
¿vale?
¡vale ya! (o ¡ya vale!)
III. valer [baˈlɛr] ΟΥΣ αρσ
1. valer:
2. valer (de una persona):
I. valer [baˈlɛr] ΡΉΜΑ trans
II. valer [baˈlɛr] ΡΉΜΑ intr
1. valer (tener valor):
2. valer (costar):
3. valer (servir):
4. valer:
ιδιωτισμοί:
¡vale!
¿vale?
¿vale?
¡vale ya! (o ¡ya vale!)
III. valer [baˈlɛr] ΟΥΣ αρσ
1. valer:
2. valer (de una persona):
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
valgo
valgo, -a, valgus
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Puede haber habido graves abusos, puede haber sido falseada la opinión pública; pero estos abusos todavía pueden tener remedio si se hacen valer oportunamente al revisarse las credenciales.
periodismonegro.com
Sin duda con ello su reputación no disminuye ni su valer decrece; mas para nosotros, que valemos mucho menos, el exceso de laconismo perjudica nuestra enseñanza.
www.cervantesvirtual.com
Este ordenador supl í a a los libros de papel que sol í an valer unos trescientos euros.
olahjl2.blogspot.com
La recusación y la implicancia que deban surtir efecto en diversos juicios de las mismas partes, podrán hacerse valer en una sola gestión.
www.leychile.cl
Los acreedores cuyos créditos no fueren inventariados podrán hacer los valer en proceso separado.
www.secretariasenado.gov.co