Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

klassischer
to plaster something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

gip·sen [ˈgɪpsn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. gipsen (mit Gips reparieren):

etw gipsen

2. gipsen ΙΑΤΡ:

etw gipsen
to put sth in plaster [or a cast]

Gips <-es, -e> [gɪps] ΟΥΣ αρσ

1. Gips (Baumaterial):

2. Gips (Kurzform für Gipsverband):

etw spachteln Wand, Gips
to fill sth [in χωριζ]
etw spachteln Wand, Gips
to spackle® sth αμερικ
etw spachteln Wand, Gips
to smooth [over χωριζ]
abplatzen Gips, Knopf
abplatzen Gips, Knopf
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Gips αρσ <-es, -e>
Gips αρσ <-es, -e>
Gips αρσ <-es, -e>
Präsens
ichgipse
dugipst
er/sie/esgipst
wirgipsen
ihrgipst
siegipsen
Präteritum
ichgipste
dugipstest
er/sie/esgipste
wirgipsten
ihrgipstet
siegipsten
Perfekt
ichhabegegipst
duhastgegipst
er/sie/eshatgegipst
wirhabengegipst
ihrhabtgegipst
siehabengegipst
Plusquamperfekt
ichhattegegipst
duhattestgegipst
er/sie/eshattegegipst
wirhattengegipst
ihrhattetgegipst
siehattengegipst

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

In den feinkristallinen Gipsen der untersten Etage finden sich Gänge mit rundlichen, niedrigen flachen oder schmalen, kluftartigen Profilen.
de.wikipedia.org
Die Unterhänge werden von den Tonen, Mergeln und Gipsen des Keupers gebildet.
de.wikipedia.org
Dabei entstand die Gesteinsformation des Zechsteins mit einer charakteristischen Schichtenfolge von Gipsen, Salzen und anderen Gesteinen.
de.wikipedia.org
Zusätze von Zementen, Gipsen, aber auch Dispersions- oder Acrylbindern sind für die Glätttechniken in Kalk möglich, sie sind aber auch im Lehmputz wie auch im Gipsstuck, und sogar Freiform-Beton anwendbar.
de.wikipedia.org
Bis 1875 waren die Außenwände des Kirchturms gegipst.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Die Statue, ausführlich restauriert von Pietro Tenerani mit Ergänzungen in Gips und Bronze, stellt einen jungen Herakles dar, der sich auf die Clava ( eine Keule ) stützt und äpfel der Hesperiden in der linken Hand hält.
[...]
mv.vatican.va
[...]
The statue was restored by Pietro Tenerani who made repairs using plaster and bronze. It shows a young Heracles leaning on his club, with the skin of the Nemean lion over his arm, and the apples of the Hesperides in his left hand.
[...]
[...]
isofloc silencio kann auf flachen, gebogenen und profilierten Untergründen in sehr unterschiedlichen Räumlichkeiten wie beispielsweise Büros, Wohnräumen, Galerien, Industriehallen, Gewerberäumen, Restaurants, Klassenzimmern oder Treppenhäusern angewendet werden. isofloc silencio kann auf praktisch allen gereinigten Oberflächen wie zum Beispiel Holz, Stahl, Beton oder Gips aufgesprüht werden.
[...]
isofloc.de
[...]
isofloc silencio can be applied to flat, curved and profiled surfaces in the most diverse premises, such as offices, living rooms, galleries, industrial workshops, commercial premises, restaurants, classrooms or staircases. isofloc silencio can be sprayed onto virtually all clean surfaces such as wood, steel, concrete or plaster.
[...]
[...]
Die zeitlose Schönheit der Büste der ägyptischen Königin Nofretete, um 1340 v. Chr. aus Kalkstein und Gips gefertigt, ist das berühmteste Exponat der Museumsinsel.
[...]
www.sarajewo.diplo.de
[...]
the timeless beauty of this bust of the Egyptian Queen Nefertiti, made around 1340 BC in limestone and plaster, is the most famous exhibit on Museum Island.
[...]
[...]
Ebenso muss bei den Vortriebsarbeiten mit schwierigen, geologischen Gegebenheiten aufgrund von quellenden und wasserlöslichen Materialien wie Gips, Salz und Ton gerechnet werden“, deponiert Roman Esterbauer.
[...]
www.alpine.at
[...]
At the same time we expect to encounter difficult geological conditions during excavation due to soaking, water-soluble material such as plaster, salt and clay,” adds Roman Esterbauer.
[...]
[...]
In einem experimentellen Prozess, der mehr auf die logische Abfolge von sich bedingenden Entscheidungen als auf eine vorkonzipierte Planung setzt, entwickelt Beutler aus herkömmlichen Bausubstanzen - wie Holz, Gips oder Glas - Strukturen und Formen, die Standardisierungen hinterfragen.
[...]
www.secession.at
[...]
In an experimental process that concentrates more on the logical sequence of mutually conditional decisions than on preconceived planning, Beutler develops structures and forms from conventional building materials - such as wood, plaster or glass - that question standardization.
[...]