Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lintermédiaire
to do away with something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ab|schaf·fen ΡΉΜΑ μεταβ
1. abschaffen (außer Kraft setzen):
etw abschaffen
etw abschaffen
ein Gesetz abschaffen
2. abschaffen (weggeben):
etw/ein Tier abschaffen
etw/ein Tier abschaffen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichschaffeab
duschaffstab
er/sie/esschafftab
wirschaffenab
ihrschafftab
sieschaffenab
Präteritum
ichschaffteab
duschafftestab
er/sie/esschaffteab
wirschafftenab
ihrschafftetab
sieschafftenab
Perfekt
ichhabeabgeschafft
duhastabgeschafft
er/sie/eshatabgeschafft
wirhabenabgeschafft
ihrhabtabgeschafft
siehabenabgeschafft
Plusquamperfekt
ichhatteabgeschafft
duhattestabgeschafft
er/sie/eshatteabgeschafft
wirhattenabgeschafft
ihrhattetabgeschafft
siehattenabgeschafft
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
ein Gesetz abschaffen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mit Höchstzinsen versuchten die Regierungen, dieses Zinsrisiko für den Schuldner zu begrenzen oder durch Zinsverbote ganz abzuschaffen.
de.wikipedia.org
Die Einführung der Bachelor/Master-Strukturen nutzen viele Hochschulen, um die Studienbücher abzuschaffen.
de.wikipedia.org
Da man die Pubertät nicht abschaffen kann, gibt es im Grunde nur eine Lösung: Man muss den Rahmen und die Bedingungen des Unterrichts ändern.
de.wikipedia.org
Nur in Angelegenheiten der Gemeindeverwaltung haben die Länder das Recht zu entscheiden, ob der innergemeindliche Instanzenzug beizubehalten oder abzuschaffen sei.
de.wikipedia.org
1598 wurde beantragt, die alten ornamentbesetzten Gewänder abzuschaffen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wir versuchen, Prestige bringende Attribute abzuschaffen.
[...]
www.viawala.de
[...]
We attempt to do away with traditional hierarchies and prestige.
[...]
[...]
Nach und nach haben viele Handelsunternehmen das Verfahren aber wieder abgeschafft.
[...]
www.eurocis.com
[...]
However, slowly but surely many companies have done away with this process again.
[...]
[...]
Mit dieser neuen Verordnung wird das breite Konzept der „Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind“ abgeschafft, das sich als ungeeignet für den heutigen Markt und Rechtsrahmen erwiesen hat.
europa.eu
[...]
The new Regulation will do away with the dated broad concept of 'foodstuffs for particular nutritional uses', which has proven not fit for today’s market and legal context.
[...]
Eine Vetomöglichkeit gibt es nicht mehr, da im Zuge der 2026 vereinbarten Reform des Sicherheitsrats das Vetorecht wie auch die ständige Mitgliedschaft einzelner Staaten schrittweise bis zum hundertsten Geburtstag der UNO im Jahre 2045 völlig abgeschafft werden.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
There is no longer a veto option since in the course of the Security Council reform agreed in 2026, the right of veto and also the permanent membership of individual states will gradually be abolished before the hundredth anniversary of the United Nations in 2045.
[...]
[...]
Dan 12,11 Und von der Zeit an, in der das regelmäßige Opfer abgeschafft wird, um den verwüstenden Greuel einzusetzen, sind es 1290 Tage.
www.immanuel.at
[...]
Dan 12,11 From the time that the regular sacrifice is abolished and the abomination of desolation is set up, there will be 1,290 days.