Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

armo
compensation
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Ab·fin·dung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
1. Abfindung (das Abfinden):
Abfindung
Abfindung
indemnity payments πλ ειδικ ορολ
2. Abfindung:
Abfindung (zur Abfindung gezahlter Betrag)
Abfindung (bei Entlassung)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
buyout (offered to employees) ΟΙΚΟΝ αμερικ
Abfindung θηλ
Abfindung θηλ <-, -en>
Abfindung θηλ <-, -en>
Abfindung θηλ <-, -en>
Abfindung θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Abfindung ΟΥΣ θηλ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Abfindung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Abfindung θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Weitere Regelungen gibt es für Altersentschädigung, Abfindung, Überbrückungsgeld, Gesundheitsschäden, Hinterbliebenen-Versorgung, Witwen und Waisengeld sowie für den Bezug von Entgelten und Versorgungs-Ansprüchen aus mehreren Amtsverhältnissen.
de.wikipedia.org
Zwecks Kompensation des Verlusts seines Gesellschaftsanteils hat der Ausscheidende weiterhin einen Anspruch auf Zahlung einer Abfindung.
de.wikipedia.org
Sein einziger Sohn war bereits um 1412 verstorben, seine fünf Töchter erhielten eine finanzielle Abfindung.
de.wikipedia.org
Die Diva verzeiht ihr und gesteht, sie habe einst ihre Karriere durch eine ähnliche Tat gepusht und zudem eine stattliche Abfindung bekommen.
de.wikipedia.org
Die Abfindung muss vom Arbeitgeber getragen werden und braucht vom Arbeitnehmer nicht versteuert zu werden, für die Beihilfe kommt der Staat auf.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
eine andere AG eingliedert, dass heißt sie zu mindestens 95% übernimmt, ist zur Zahlung einer Abfindung an die außenstehenden Aktionäre der übernommenen AG verpflichtet.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Another AG integrates that they say takes at least 95% is required to pay compensation to the outside shareholders of the acquired e AG.
[...]
[...]
Die Geschäftsführung der Lenovo Germany Holding GmbH hat gleichwohl entschieden, eine Abfindung in Höhe von EUR 13,00 pro Aktie in dem Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag mit der MEDION Aktiengesellschaft zu vereinbaren.
[...]
www.medion.com
[...]
The management of Lenovo Germany Holding GmbH has nevertheless decided to agree with MEDION Aktiengesellschaft on a compensation in the amount of EUR 13.00 per share provided in the domination and profit and loss transfer agreement.
[...]
[...]
Abschluss eines Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags - Festlegung einer Abfindung auf EUR 13,00 je Stückaktie
[...]
www.medion.com
[...]
Conclusion of a domination and profit and loss transfer agreement - Determination of a compensation of EUR 13.00 per share
[...]
[...]
Abschluss eines Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrags – Festlegung einer Abfindung auf EUR 13,00 je Stückaktie
[...]
www.medion.com
[...]
Conclusion of a domination and profit and loss transfer agreement – Determination of a compensation of EUR 13.00 per share
[...]
[...]
Bei Auseinandersetzungen - z.B. über die Festlegung angemessener Abfindungen an ausscheidende Gesellschafter - ziehen vielfach die Gerichte einen Wirtschaftsprüfer als Gutachter hinzu.
[...]
www.idw.de
[...]
In case of disputes, e.g., as to the appropriate amount of compensation for stakeholders withdrawing from a business, it is common for the courts to include a Wirtschaftsprüfer as an expert witness.
[...]