Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lenseignement
valuation adjustment
Wert·be·rich·ti·gung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Wertberichtigung
Wertberichtigung zu dubiosen Forderungen
Wertberichtigung zum Devisenbestand
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Wertberichtigung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Wertberichtigung
Wertberichtigung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Wertberichtigung (Korrektur nach unten)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der Betrag der pauschalen Wertberichtigung kann mit einem Hundertsatz des zu bewertenden Forderungsbestandes geschätzt werden.
de.wikipedia.org
Vielmehr ist der für die Vornahme der Wertberichtigung verwendete Effektivzinssatz festzuhalten und auf den Restbuchwert durch Aufzinsung anzuwenden.
de.wikipedia.org
Wertberichtigungen sind im Rechnungswesen Korrekturposten auf der Passivseite der Bilanz, die den Buchwert eines Vermögenspostens an seinen niedrigeren tatsächlichen Wert anpassen.
de.wikipedia.org
Der Gesamtbetrag dieser Wertberichtigung darf 4 % der betroffenen Vermögensgegenstände nicht übersteigen (Abs.
de.wikipedia.org
Als Nettogröße enthält sie den Saldo aus Abschreibungen, Wertberichtigungen und Rückstellungen für latente und erkennbar gewordene Risiken und den Erträgen aus der Auflösung dieser Posten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
In den Ergebniskennzahlen des Segments spiegeln sich zum einen die Einflüsse der gesamtwirtschaftlichen Abschwächung, insbesondere in Frankreich und Spanien, sowie zum anderen die Insolvenz eines Großkunden in Deutschland wider, die – neben Umsatzausfällen – auch Wertberichtigungen für ausstehende Forderungen mit sich brachten.
www.sedoholding.com
[...]
This segment's earnings figures reflect, firstly, the effects of the macroeconomic slowdown, especially in France and Spain, and, secondly, the insolvency of a major customer in Germany, which – along with the loss of sales revenues – also entailed valuation adjustments for outstanding receivables.
[...]
Ergebnis trotz einmaliger Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Forderungen im Rahmen langfristiger Lieferverträge weit über Vorjahresniveau
[...]
bericht.basf.com
[...]
Earnings far above 2009 level despite one-time expenses for valuation adjustments on receivables related to long-term supply agreements
[...]
[...]
In den Ergebniskennzahlen des Segments spiegeln sich zum einen die Einflüsse der gesamtwirtschaftlichen Abschwächung, insbesondere in Frankreich und Großbritannien, sowie zum anderen die Insolvenz eines Großkunden in Deutschland wider, die – neben Umsatzausfällen – auch Wertberichtigungen für ausstehende Forderungen mit sich brachte.
www.sedoholding.com
[...]
This segment's earnings figures reflect, firstly, the effects of the macroeconomic slowdown, especially in France and the United Kingdom, and, secondly, the insolvency of a major customer in Germany, which – along with the loss of sales revenues – also entailed valuation adjustments for outstanding receivables.
[...]
Während die durch die Ciba-Akquisition hinzugekommenen Geschäftsfelder die Ergebnisentwicklung positiv beeinflussten, schwächten einmalige Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Forderungen im Rahmen langfristiger Lieferverträge das Ergebnis ab.
[...]
bericht.basf.com
[...]
The new business areas resulting from the Ciba acquisition had a positive impact on earnings growth, but were offset by one-time expenses for valuation adjustments on receivables related to long-term supply agreements.
[...]
[...]
Grund hierfür waren einmalige Aufwendungen für Wertberichtigungen auf Forderungen im Rahmen langfristiger Lieferverträge.
[...]
bericht.basf.com
[...]
This was due to one-time expenses for valuation adjustments on receivables related to long-term supply agreements.
[...]