Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lavevamo
to bend

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fléchir (plier):

fléchir

2. fléchir (ébranler):

fléchir personne, opinion
fléchir volonté, résistance

II. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fléchir (ployer):

fléchir poutre:
fléchir genoux:
fléchir jambes:

2. fléchir (faiblir):

fléchir attention:
fléchir courage:
fléchir volonté, résistance:
fléchir production, demande:
fléchir cours, euro:
fléchir prix:
fléchir de 2%

3. fléchir:

fléchir (céder) personne, armée:
fléchir (s'adoucir) personne:
se laisser fléchir
sans fléchir (stoïquement)
sans fléchir (obstinément)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
flex limb
fléchir
fléchir
fléchir
(in)fléchir
soften currency, economy, market:
fléchir
weaken government, president, country, resistance, resolve:
fléchir
give shelf, bridge, floorboard:
fléchir (under sous)

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fléchir (plier):

fléchir bras, genoux

2. fléchir (faire céder):

fléchir personne

II. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fléchir (se plier):

fléchir

2. fléchir (diminuer):

fléchir
fléchir exigences, sévérité
fléchir volonté
fléchir prix, cours

3. fléchir (céder):

fléchir
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fléchir
falter courage, negotiations
fléchir
bend wood
fléchir
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fléchir (plier):

fléchir bras, genoux

2. fléchir (faire céder):

fléchir personne

II. fléchir [fleʃiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fléchir (se plier):

fléchir

2. fléchir (diminuer):

fléchir
fléchir exigences, sévérité
fléchir volonté
fléchir prix, cours

3. fléchir (céder):

fléchir
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fléchir
falter courage, negotiations
fléchir
bend wood
fléchir
Présent
jefléchis
tufléchis
il/elle/onfléchit
nousfléchissons
vousfléchissez
ils/ellesfléchissent
Imparfait
jefléchissais
tufléchissais
il/elle/onfléchissait
nousfléchissions
vousfléchissiez
ils/ellesfléchissaient
Passé simple
jefléchis
tufléchis
il/elle/onfléchit
nousfléchîmes
vousfléchîtes
ils/ellesfléchirent
Futur simple
jefléchirai
tufléchiras
il/elle/onfléchira
nousfléchirons
vousfléchirez
ils/ellesfléchiront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Une proue conçue pour briser la glace est formée de telle manière à ce que la glace fléchisse sous le poids du navire.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, la discipline, au fil des siècles, avait fléchi, comme dans la maison mère.
fr.wikipedia.org
Sauts, frappes, postures ouvertes et endurance dans les positions fléchies renforcent l’imagerie de la virilité.
fr.wikipedia.org
Les premiers décident donc d'interdire l'accès au stade aux joueurs pour tenter de faire fléchir les seconds.
fr.wikipedia.org
En effet, un fil parfait se déforme à volonté selon les efforts et les moments qui le fléchissent.
fr.wikipedia.org