Σλοβενικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „porjaviti“ στο λεξικό Σλοβενικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Σλοβενικά)

porjav|éti <porjavím; porjavèl> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ

objávi|ti <-m; objavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ ΕΚΔ

Βλέπε και: objávljati

II . odjávi|ti ΡΉΜΑ στιγμ αυτοπ ρήμα

prijávi|ti <-m; prijavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

prijaviti στιγμ od prijavljati:

Βλέπε και: prijávljati

I . prijávlja|ti <-m; prijavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ (sporočati)

II . prijávlja|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα

poplávi|ti <-m; poplavil> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ, μεταβ

poplaviti στιγμ od poplavljati:

Βλέπε και: poplávljati

poplávlja|ti <-m; poplavljal> ΡΉΜΑ εξακολ αμετάβ, μεταβ

gnjávi|ti <-m; gnjavil> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ αργκ

izjávi|ti <-m; izjavil> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ, μεταβ

izjaviti στιγμ od izjavljati:

Βλέπε και: izjávljati

izjávlja|ti <-m; izjavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

I . najávi|ti <-m; najavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

najaviti στιγμ od najavljati :

II . najávi|ti ΡΉΜΑ στιγμ αυτοπ ρήμα

Βλέπε και: najávljati

najávlja|ti <-m; najavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

I . oprávi|ti <-m; opravil> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ

1. opraviti μτφ (konec razmerja):

2. opraviti (biti povezan):

to do

II . oprávi|ti ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ (izvršiti)

správi|ti <-m; spravil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

spraviti στιγμ od spravljati:

Βλέπε και: správljati

I . správlja|ti <-m; spravljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

II . správlja|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα správljati se οικ

1. spravljati (odpravljati se):

I . zdrávi|ti <-m; zdravil> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

2. zdraviti (zdravilo bolezen):

II . zdrávi|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα

dobávi|ti <-m; dobavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

dobaviti στιγμ od dobavljati:

Βλέπε και: dobávljati

dobávlja|ti <-m; dobavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

dostávi|ti <-m; dostavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

1. dostaviti στιγμ od dostavljati:

2. dostaviti (dodati):

Βλέπε και: dostávljati

dostávlja|ti <-m; dostavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

uveljávi|ti <-m; uveljavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

uveljaviti στιγμ od uveljavljati:

Βλέπε και: uveljávljati

I . uveljávlja|ti <-m; uveljavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

2. uveljavljati (uresničevati):

II . uveljávlja|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα

brzojávi|ti <-m; brzojavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

izdávi|ti <-m; izdavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ μτφ

nabávi|ti <-m; nabavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

nabaviti στιγμ od nabavljati:

Βλέπε και: nabávljati

nabávlja|ti <-m; nabavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

2. nabavljati οικ (nakupovati):

splávi|ti <-m; splavil> ΡΉΜΑ στιγμ αμετάβ ΙΑΤΡ

1. splaviti (spontano):

2. splaviti (hote):

ustávi|ti <-m; ustavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

ustaviti στιγμ od ustavljati:

Βλέπε και: ustávljati

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

1. ustavljati (avto):

2. ustavljati (napravo):

3. ustavljati (človeka na ulici):

4. ustavljati (človeka, ki govori):

II . ustávlja|ti ΡΉΜΑ εξακολ αυτοπ ρήμα ustávljati se

vstávi|ti <-m; vstavil> ΡΉΜΑ στιγμ μεταβ

vstaviti → vstavljati:

Βλέπε και: vstávljati

vstávlja|ti <-m; vstavljal> ΡΉΜΑ εξακολ μεταβ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina