Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Planung , Janus , Taunus , nanu , kantig , Kanone , kannte , Kanon , Kanne και Kanu

Planung <-, -en> SUBST θηλ

Kanu <-s, -s> [ˈkaːnu, kaˈnuː] SUBST ουδ ΑΘΛ

κανό ουδ

Kanne <-, -n> [ˈkanə] SUBST θηλ

1. Kanne (Wasserkanne, Weinkanne):

κανάτα θηλ

2. Kanne (Kaffeekanne):

3. Kanne (Teekanne):

4. Kanne (Gießkanne):

Kanon <-s, -s> [ˈkaːnɔn] SUBST αρσ

Kanon ΦΙΛΟΣ, ΘΡΗΣΚ, ΜΟΥΣ, ΝΟΜ

Kanone <-, -n> [kaˈnoːnə] SUBST θηλ

1. Kanone ΣΤΡΑΤ:

κανόνι ουδ

2. Kanone οικ (Könner):

κανόνι ουδ

3. Kanone οικ (Revolver):

kantig ΕΠΊΘ

1. kantig (eckig):

nanu [naˈnuː] ΕΠΙΦΏΝ

Taunus <-> SUBST αρσ ενικ

Janus <-> SUBST αρσ ενικ

Ιανός αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский