Αγγλικά » Σλοβενικά

Μεταφράσεις για „operna“ στο λεξικό Αγγλικά » Σλοβενικά

(Μετάβαση προς Σλοβενικά » Αγγλικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: opera , open , operetta , eternal , persona , opening , operate , operating , operational , opencast , open-air , operator , operable , openly και opener

op·era [ˈɒpərə] ΟΥΣ

opera θηλ

I . open [ˈəʊpən] ΕΠΊΘ

2. open κατηγορ (for customers, visitors):

6. open (not concealed):

7. open κατηγορ (frank):

8. open κατηγορ (willing to accept):

12. open ΑΘΛ (nezavarovan):

13. open (letting in air):

II . open [ˈəʊpən] ΟΥΣ

2. open no πλ (not secret):

3. open ΑΘΛ (competition):

III . open [ˈəʊpən] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. open (give access):

3. open cafe, shop, museum:

odpirati se [στιγμ odpreti se]

5. open (become visible):

kazati se [στιγμ prikazati se]

6. open (start new business):

odpirati [στιγμ odpreti]

IV . open [ˈəʊpən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. open (change from closed):

odpirati [στιγμ odpreti]
razgrinjati [στιγμ razgrniti]

2. open (begin) meeting, rally:

začenjati [στιγμ začeti]
to open fire ΣΤΡΑΤ

3. open (set up):

odpirati [στιγμ odpreti]

4. open (for customers, visitors):

odpirati [στιγμ odpreti]

5. open (declare ready for use):

6. open (break new ground):

odpirati [στιγμ odpreti]

op·er·et·ta [ˌɒpərˈetə] ΟΥΣ

opereta θηλ

I . op·er·ate [ˈɒpəreɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. operate (work, run):

delovati [στιγμ delati]

2. operate (act):

3. operate (produce an effect):

povzročati [στιγμ povzročiti]

4. operate (perform surgery):

5. operate (do business):

izvajati [στιγμ izvesti]

II . op·er·ate [ˈɒpəreɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. operate (work):

2. operate (manage):

ukvarjati se [s/z]

3. operate (perform):

izvajati [στιγμ izvesti]

I . open·ing [ˈəʊpənɪŋ] ΟΥΣ

2. opening:

odprtina θηλ
luknja θηλ
jasa θηλ

4. opening (vulnerable spot):

šibka točka θηλ

5. opening (introduction):

uvod αρσ
predgovor αρσ
začetek αρσ
sprožitev θηλ

6. opening (inauguration):

[slovesna] otvoritev θηλ

7. opening (first performance):

premiera θηλ

II . open·ing [ˈəʊpənɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ (at the beginning)

per·so·na <-nae [or -s]> [pəˈsəʊnə, -ni:] ΟΥΣ

osebnost θηλ
lik αρσ
oseba θηλ

eter·nal [ɪˈtɜ:nəl] ΕΠΊΘ

I . op·er·at·ing [ˈɒpəreɪtɪŋ] ΟΥΣ no πλ ΙΑΤΡ

II . op·er·at·ing [ˈɒpəreɪtɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ

1. operating (in charge):

2. operating ΙΑΤΡ:

3. operating Η/Υ:

op·era·tion·al [ˌɒpərˈeɪʃənəl] ΕΠΊΘ

1. operational (in business):

2. operational (functioning):

open·er [ˈəʊpənəʳ] ΟΥΣ

1. opener (opening device):

odpirač αρσ

2. opener (remark):

uvodni nagovor αρσ

3. opener αμερικ οικ (at first):

open·ly [ˈəʊpənli] ΕΠΊΡΡ

1. openly (frankly):

2. openly (publicly):

op·er·able [ˈɒpərəbl̩] ΕΠΊΘ

1. operable (functioning):

operable ΑΥΤΟΚ

2. operable ΙΑΤΡ:

ˈopen·cast ΕΠΊΘ βρετ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina