Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

USO
uso
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά

uso [ˈuso] ΟΥΣ αρσ

1. uso:

uso
uso m
de un solo uso
de uso personal (o para uso propio)
hacer uso de
fare uso di

2. uso (cosméticos, medicamentos):

uso
uso m

3. uso (costumbre):

uso
al uso
in uso

4. uso (moda):

uso

USO [ˈuso] ΟΥΣ f abbr

USO → Unión Sindical Obrera

USO

usar [uˈsar] ΡΉΜΑ trans

1. usar:

2. usar (ropa, gafas):

ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
uso m
uso m
uso m
uso m
uso m
uso
uso m
uso m indebido
presente
youso
usas
él/ella/ustedusa
nosotros/nosotrasusamos
vosotros/vosotrasusáis
ellos/ellas/ustedesusan
imperfecto
yousaba
usabas
él/ella/ustedusaba
nosotros/nosotrasusábamos
vosotros/vosotrasusabais
ellos/ellas/ustedesusaban
indefinido
yousé
usaste
él/ella/ustedusó
nosotros/nosotrasusamos
vosotros/vosotrasusasteis
ellos/ellas/ustedesusaron
futuro
yousaré
usarás
él/ella/ustedusará
nosotros/nosotrasusaremos
vosotros/vosotrasusaréis
ellos/ellas/ustedesusarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Y el verdadero problema ambiental radica en el mal uso que todos los consumidores hacemos de la energía.
revistapetroquimica.com
Esto sugiere que el mecanismo de repaso articulatorio puede adquirir importancia como recurso auxiliar a medida que el uso de los otros recursos está restringido.
reme.uji.es
Hay estudios que todavía intentan encontrar en documentos antiguos de qué manera utilizaban el cáñamo para uso medicinal.
revistamagna.com.ar
Las rocas eriales, arenales y otros que no son de uso agrícola pertenecen a esta categoría.
ta.organojudicial.gob.bo
Siempre me extrañó que no hubiera demandas por derechos de autor o uso indebido de la imagen.
ficcionbreve.org