Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Armed
sentence
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Straf·maß <-es, -e> ΟΥΣ ουδ

Strafmaß
das höchste Strafmaß
das Strafmaß bestimmen
das Strafmaß mildern
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ein abänderbares Strafmaß
ein Strafmaß herabsetzen
Strafmaß ουδ <-es, -e>

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Stellt ein Gericht bei einer Straf- oder Gewalttat ein rassistisches oder fremdenfeindliches Motive fest, kann es zu einer Verschärfung des Strafmaßes führen.
de.wikipedia.org
Außerdem sei der Raub nach der Gegenauffassung wegen des identischen Strafmaßes beider Delikte überflüssig, da jeder Raub zugleich eine räuberische Erpressung darstellt.
de.wikipedia.org
Bei fahrlässiger Begehung lautet das Strafmaß Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder Geldstrafe.
de.wikipedia.org
Das erhöhte Strafmaß der schweren Körperverletzung spricht dafür, nur solche Folgen ausreichen zu lassen, unter denen der Verletzte dauerhaft leidet.
de.wikipedia.org
Das Strafmaß und insbesondere die Art der Ausführung konnten in der Regel weiter wie bisher als eine freie Ermessenssache des Rechtsprechenden gehandhabt werden.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Zum maximalen Strafmaß erwartet Edwards außerdem noch eine Geldstrafe bis zu 250.000 USD (circa 183.000 Euro) oder alternativ zweimal der Brutto-Gewinn oder Verlust aus der Straftat sowie die Restitution (Rückzahlung des gesamten unterschlagenen Betrages).
[...]
www.yoopress.com
[...]
Additionally to the maximum sentence, Mr. Edwards has to expect a fine of up to 250,000 USD (about 183,000 euro), or, twice the gross profit from the crimes as well as restitution of the total sum embezzled, alternatively.
[...]
[...]
Er kam vor Gericht, und sein Strafmaß wurde von sechs Monaten auf zwei Wochen reduziert.
[...]
www.vice.com
[...]
He went to court and his sentence was reduced from six months to two weeks.
[...]