Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

simprégner
sich vertiefen
I. imprégner [ɛ͂pʀeɲe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. imprégner:
imprégner (bois, étoffe)
imprégner (bois, étoffe)
2. imprégner (marquer d'une empreinte):
imprégner atmosphère:
imprégner sentiment:
II. imprégner [ɛ͂pʀeɲe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. imprégner:
s'imprégner d'eau
s'imprégner d'une odeur
s'imprégner d'huile solaire
2. imprégner (assimiler):
s'imprégner de qc
pour s'imprégner d'une langue étrangère...
Καταχώριση OpenDict
imprégner ΡΉΜΑ
s'imprégner de qch
Présent
j'imprègne
tuimprègnes
il/elle/onimprègne
nousimprégnons
vousimprégnez
ils/ellesimprègnent
Imparfait
j'imprégnais
tuimprégnais
il/elle/onimprégnait
nousimprégnions
vousimprégniez
ils/ellesimprégnaient
Passé simple
j'imprégnai
tuimprégnas
il/elle/onimprégna
nousimprégnâmes
vousimprégnâtes
ils/ellesimprégnèrent
Futur simple
j'imprègnerai / OT imprégnerai
tuimprègneras / OT imprégneras
il/elle/onimprègnera / OT imprégnera
nousimprègnerons / OT imprégnerons
vousimprègnerez / OT imprégnerez
ils/ellesimprègneront / OT imprégneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il préfère s'imprégner des lieux et des hommes.
fr.wikipedia.org
Bien qu'à l'origine leur musique était encore centrée sur le doom-death, leur approche s'oriente vers une esthétique imprégnée d'influences gothiques.
fr.wikipedia.org
Il a laissé son nom à une technique de coloration histologique qu'il a décrit en 1911, consistant à imprégner les tissus nerveux de tanin et d'oxyde d'argent ammoniacal.
fr.wikipedia.org
Villages hongrois, roumains, souabes, et tziganes avaient chacun leur caractère, leurs fêtes et leurs couleurs où il pouvait s'imprégner des richesses de l'art populaire.
fr.wikipedia.org
Un bouquet garni est un assortiment de plantes aromatiques destiné à imprégner plats cuisinés.
fr.wikipedia.org