Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unternehmenspolitische
Stammkunde /-kundin
habitué(e) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
habitué(e) d'un magasin
Stammkunde αρσ /-kundin θηλ
habitué(e) d'un café, restaurant
Stammgast αρσ
c'est un habitué de la maison (un ami)
c'est un habitué de la maison (un client)
habitué des troquets οικ
Kneipengänger(in) αρσ (θηλ) οικ
I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer:
habituer qn à qc
jdn an etw αιτ gewöhnen
2. habituer (avoir l'habitude):
être habitué(e) à qc
an etw αιτ gewöhnt sein
être habitué(e) à faire qc
j'y suis habitué(e)
j'y suis habitué(e)
II. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. habituer:
sich an jdn/etw gewöhnen
2. habituer (prendre l'habitude):
sich an etw αιτ gewöhnen
[es] sich δοτ angewöhnen, etw zu tun
Présent
j'habitue
tuhabitues
il/elle/onhabitue
noushabituons
voushabituez
ils/elleshabituent
Imparfait
j'habituais
tuhabituais
il/elle/onhabituait
noushabituions
voushabituiez
ils/elleshabituaient
Passé simple
j'habituai
tuhabituas
il/elle/onhabitua
noushabituâmes
voushabituâtes
ils/elleshabituèrent
Futur simple
j'habituerai
tuhabitueras
il/elle/onhabituera
noushabituerons
voushabituerez
ils/elleshabitueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
habitué des troquets οικ
Kneipengänger(in) αρσ (θηλ) οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Toutefois, s'il est habitué étant jeune à vivre en plein air, il est vif et se comporte comme tout chat domestique.
fr.wikipedia.org
Les habitués de ce type d’arc recommandent de plier légèrement le bras qui tient l’arc pour éviter « le coup dans la nuque ».
fr.wikipedia.org
C'est la dernière fois qu'il travaille dans ce studio dont il a été un habitué au cours des précédentes années.
fr.wikipedia.org
Dragonica offre également aux habitués de la manette la possibilité d'utiliser cette dernière comme alternative au clavier.
fr.wikipedia.org
Durant la présidence de celui-ci, il est décrit comme un « habitué » du palais de l'Élysée.
fr.wikipedia.org