I. mis·use ΟΥΣ [ˌmɪsˈju:s]
II. mis·use ΡΉΜΑ μεταβ [ˌmɪsˈju:z]
1. misuse (use wrongly):
- misuse funds, position
- zlorabljati [στιγμ zlorabiti]
2. misuse (handle wrongly):
- misuse machinery
-
3. misuse (consume to excess):
mis·sing [ˈmɪsɪŋ] ΕΠΊΘ
1. missing:
| I | misjudge |
|---|---|
| you | misjudge |
| he/she/it | misjudges |
| we | misjudge |
| you | misjudge |
| they | misjudge |
| I | misjudged |
|---|---|
| you | misjudged |
| he/she/it | misjudged |
| we | misjudged |
| you | misjudged |
| they | misjudged |
| I | have | misjudged |
|---|---|---|
| you | have | misjudged |
| he/she/it | has | misjudged |
| we | have | misjudged |
| you | have | misjudged |
| they | have | misjudged |
| I | had | misjudged |
|---|---|---|
| you | had | misjudged |
| he/she/it | had | misjudged |
| we | had | misjudged |
| you | had | misjudged |
| they | had | misjudged |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.