Γερμανικά » Γαλλικά

eingenommen ΕΠΊΘ

ιδιωτισμοί:

von sich δοτ eingenommen sein μειωτ

ein|nehmen ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ

2. einnehmen (einziehen):

3. einnehmen (zu sich nehmen):

5. einnehmen (vertreten):

6. einnehmen ΣΤΡΑΤ:

eingenommen
conquis(e)

ιδιωτισμοί:

von sich eingenommen sein μειωτ

Παραδειγματικές φράσεις με eingenommen

eingenommen
von sich δοτ eingenommen sein μειωτ
von sich eingenommen sein μειωτ
von jdm/etw eingenommen sein
gegen jdn/etw eingenommen sein

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Es entsteht der Eindruck, die Protagonisten werden vom Raum eingenommen.
de.wikipedia.org
Der zentrale Teil des Gebietes wird vom Tal des Théverot eingenommen, der durch verschiedene Seitenbäche zahlreiche Zuflüsse erhält.
de.wikipedia.org
Dabei wurde es 1383 von den Gentern eingenommen.
de.wikipedia.org
In Auseinandersetzungen während des Mittelalters wurde die Burg diverse Male belagert, eingenommen und zurückerobert.
de.wikipedia.org
Der große Rest wird vom Korallenriff sowie von Sandbänken eingenommen.
de.wikipedia.org
Etwa 56 % der Gemeindefläche dienen dem Ackerbau, etwa 26 % der Fläche werden von urbanen Zonen eingenommen, 18 % sind Weideland.
de.wikipedia.org
Die Uferzonen sind überwiegend flach und von Röhrichtbeständen aus Rohrkolben und Schilfrohr eingenommen.
de.wikipedia.org
Die Anhöhe wird auf der rechten Seite vom Mönchsquartier eingenommen.
de.wikipedia.org
1775 dürfte der Anteil der Reben noch 30–40 % der landwirtschaftlich genutzten Flächen eingenommen haben.
de.wikipedia.org
Außerhalb des Waschteiches wird der Talgrund von alters- und strukturheterogenen Birken- und Erlenbeständen mit krautreichem Unterwuchs eingenommen.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"eingenommen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina