Γερμανικά » Γαλλικά

Hand <-, Hände> [hant, Plː ˈhɛndə] ΟΥΣ θηλ

2. Hand (Längenmaß):

eine Hand/zwei Hand [o. Hände] breit sein

3. Hand χωρίς πλ οικ (Handspiel):

Hand
main θηλ

4. Hand (Seite):

5. Hand meist Pl μτφ (Mensch):

des mains diligentes λογοτεχνικό
von fremder Hand τυπικ
d'une tierce personne τυπικ
aus einer Hand

7. Hand (Gewalt, Entscheidungsgewalt):

in jds Hand δοτ liegen [o. sein] τυπικ
es in der Hand haben, ob ...

8. Hand (zu verwaltendes Vermögen):

les pouvoirs αρσ πλ publics

9. Hand (Führung, Führungsstil):

eine starke [o. feste] Hand
mit sanfter Hand

ιδιωτισμοί:

Hand und Fuß haben
Hand und Fuß haben
Hand aufs Herz! οικ
jdn um die Hand seiner Tochter bitten τυπικ
demander à qn la main de sa fille απαρχ
freie Hand haben
von langer Hand
letzte Hand an etw αιτ legen τυπικ
jds rechte Hand sein
mit etw schnell bei der Hand sein οικ
eine Hand voll
Hand in Hand arbeiten
jdm/einer S. in die Hand [o. Hände] arbeiten
die [o. seine] Hand aufhalten οικ
jd bekommt [o. kriegt οικ] jdn/etw in die Hand [o. die Hände]
jdm aus der Hand fressen οικ
manger dans la main de qn οικ
etw aus der Hand geben
jdm zur Hand gehen
mit etw Hand in Hand gehen
von Hand zu Hand gehen
jdn an der Hand haben οικ
etw bei der [o. zur] Hand haben
Hand an sich αιτ legen τυπικ
attenter à ses jours τυπικ
[klar] auf der Hand liegen
etw in die Hand nehmen
keine Hand rühren
jdm rutscht [schnell] die Hand aus οικ
..., sonst rutscht mir gleich die Hand aus!
... sinon ma main va partir toute seule ! οικ
zur Hand sein
zur Hand sein
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
in die Hände spucken οικ
an Hand einer S. γεν
à l'aide de qc
tausend Euro [bar] auf die Hand bekommen οικ

Hand θηλ

Hand
main θηλ [partie du corps]

Handout <-s, -s> ΟΥΣ ουδ, Hand-outΜΟ <-s, -s> ΟΥΣ ουδ

Tote-Hand-Steuer ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Da der Verlag keinen Lastenausgleich erhalten hatte, konnten viele frühe Nachkriegsausgaben nur mit finanzieller Unterstützung der öffentlichen Hand oder der Wirtschaft erscheinen.
de.wikipedia.org
Einige Studentenorchester wurden von Studierenden gegründet und sind organisatorisch weitgehend in der Hand der Orchestermitglieder, einschließlich der Wahl des Dirigenten, andere wurden von der Hochschule eingerichtet.
de.wikipedia.org
Anstatt mit dem gesamten Körper auszuweichen, werden allerdings präferiert Abwehrtechniken mit den Armen oder Händen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Bis zum Kriegsende blieb das Fort in österreichisch-ungarischer Hand.
de.wikipedia.org
Da die nationalen Divisionen bezüglich ihrer Handlungsweise weitestgehend freie Hand haben, sind die Prioritäten hier von Land zu Land verschieden.
de.wikipedia.org
Während die Erstbesitzer den Camping meist im angedachten Sinne nutzten, wurden die Fahrzeuge in zweiter und dritter Hand für reine Transportzwecke verwendet.
de.wikipedia.org
Er vereinte ab 1363 die gesamte Herrschaft in seiner Hand.
de.wikipedia.org
Jetzt, da ihre Mutter tot ist, nimmt sie die Sache selbst in die Hand.
de.wikipedia.org
Dabei wird der Schleuderball beim Rechtswerfer in der rechten Hand gehalten.
de.wikipedia.org
Es zeigt eine sitzende Frau beim Weintrinken und einen stehenden Mann mit einem Krug in der Hand.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Hand" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina