Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „peinlicher“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

enticher [ɑ͂tiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. enticher (s'engouer):

in etw αιτ vernarrt sein

2. enticher (s'amouracher):

pleurnicher [plœʀniʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

1. pleurnicher:

2. pleurnicher (se lamenter):

rumjammern οικ

pasticher [pastiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΈΧΝΗ

I . peiner [pene] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. peiner (avoir des problèmes) moteur, voiture:

peinture [pɛ͂tyʀ] ΟΥΣ θηλ

3. peinture (en parlant d'un véhicule):

Lackierung θηλ
Lack αρσ
Füller αρσ ειδικ ορολ

4. peinture sans πλ (action):

[An]streichen ουδ
Spritz[lackier]en ουδ

8. peinture sans πλ ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ:

Schilderung θηλ
Darstellung θηλ

ιδιωτισμοί:

II . peinture [pɛ͂tyʀ]

I . peinturlurer [pɛ͂tyʀlyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ οικ

II . peinturlurer [pɛ͂tyʀlyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

II . afficher [afiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. afficher Η/Υ:

aguicher [agiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

défricher [defʀiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

I . maraicherNO (-ère) [maʀeʃe, -ɛʀ], maraîcher(-ère)OT ΕΠΊΘ

II . maraicherNO (-ère) [maʀeʃe, -ɛʀ], maraîcher(-ère)OT ΟΥΣ αρσ, θηλ

maraicher (-ère)
Gemüseanbauer(in) αρσ (θηλ)
maraicher (-ère)
[Gemüse]gärtner(in) αρσ (θηλ)

I . peine [pɛn] ΟΥΣ θηλ

II . peine [pɛn] ΕΠΊΡΡ

1. peine (très peu):

à peine

2. peine (tout au plus):

à peine
il y a à peine huit jours

3. peine (juste):

ιδιωτισμοί:

à peine! ειρων
was du nicht sagst! ειρων οικ

III . peine [pɛn]

I . peindre [pɛ͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . peindre [pɛ͂dʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

peintre [pɛ͂tʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ

1. peintre (artisan):

Maler(in) αρσ (θηλ)
Anstreicher(in) αρσ (θηλ)
Malermeister(in) αρσ (θηλ)

II . peintre [pɛ͂tʀ]

Anstreicher(in) αρσ (θηλ)
Sonntagsmaler(in) αρσ (θηλ)

II . rechercher [ʀ(ə)ʃɛʀʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina