Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „Labors“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά

(Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

labour [labuʀ] ΟΥΣ αρσ

1. labour:

[Feld-]arbeit θηλ

2. labour (avec une charrue):

Pflügen ουδ
Ackergaul αρσ

3. labour πλ (terres labourées):

I . alors [alɔʀ] ΕΠΊΡΡ

4. alors οικ (impatience, indignation):

also [o. na] , kommst du jetzt [endlich]? οικ
ja, sag mal [o. na, hör mal] ! Redet man so mit seinem Vater? οικ

II . alors [alɔʀ] ΣΎΝΔ alors que +οριστ

1. alors (pendant que):

2. alors (tandis que):

3. alors (bien que):

labo [labo] ΟΥΣ αρσ οικ

labo συντομογραφία: laboratoire

Labor ουδ

Βλέπε και: laboratoire

II . laboratoire [labɔʀatwaʀ]

sabord [sabɔʀ] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

mille sabords ! οικ

II . labourer [labuʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . labourer [labuʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

labiées [labje] ΟΥΣ fpl ΒΟΤ

laborieux (-euse) [labɔʀjø, -jøz] ΕΠΊΘ

labourage [labuʀaʒ] ΟΥΣ αρσ

laboureur (-euse) [labuʀœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ f peu usité λογοτεχνικό

1. laboureur:

laboureur (-euse)
Feldarbeiter(in) αρσ (θηλ)

2. laboureur (paysan):

laboureur (-euse)
Landmann αρσ /Landfrau θηλ απαρχ τυπικ

label [labɛl] ΟΥΣ αρσ

1. label (marque de qualité):

Handelsmarke θηλ
Wollsiegel ουδ
Ökolabel ουδ

2. label (signe distinctif):

Markenzeichen ουδ
label ΟΙΚΟΝ

labié(e) [labje] ΕΠΊΘ ΒΟΤ

labeur [labœʀ] ΟΥΣ αρσ λογοτεχνικό

labial(e) <-aux> [labjal, jo] ΕΠΊΘ

1. labial ΑΝΑΤ:

labial(e)

2. labial ΓΛΩΣΣ:

labial(e)
Labial-

retors(e) [ʀətɔʀ, ɔʀs] ΕΠΊΘ

II . dehors [dəɔʀ] ΟΥΣ αρσ

2. dehors συνήθ πλ (apparences):

Äußere(s) ουδ χωρίς πλ

laborantin(e) [labɔʀɑ͂tɛ͂, in] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Laborant(in) αρσ (θηλ)

labourable [labuʀabl] ΕΠΊΘ

bâbord [bɑbɔʀ] ΟΥΣ αρσ ΝΑΥΣ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina