de plus στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για de plus στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

I.plus1 [ply, plys, plyz] ΠΡΌΘ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets βρετ ou candy αμερικ you eat, the more cavities you'll have

2. de plus (en supplément):

en plus phrase:

I.beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl] ΕΠΊΘ

1. beau (esthétiquement):

ce n'est pas (bien) beau à voir οικ!

2. beau (qualitativement):

one should be so lucky! οικ

3. beau (quantitativement):

whopper οικ
beau salaud αργκ
real bastard αργκ

VIII.beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl]

beau fixe ΜΕΤΕΩΡ
to be on a high οικ
beau gosse οικ
beau linge οικ
Beau Danube bleu ΜΟΥΣ
belle page ΤΥΠΟΓΡ
belle plante οικ

IX.beau (belle), bel before vowel or mute h, <αρσ πλ beaux> [bo, bɛl]

to do a bunk βρετ οικ
to take a powder αμερικ οικ
l'avoir belle οικ
en faire voir de belles οικ à qn
c'est du beau! οικ, ειρων
lovely! ειρων
easy (, easy)!

Βλέπε και: vieux, pluie, fille, démener

I.vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΕΠΊΘ

2. vieux (d'un âge relatif):

3. vieux (ancien):

II.vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. vieux (personne âgée):

mes vieux οικ (parents)
mon vieux οικ (père)
my old man οικ
ma vieille οικ
my old woman οικ

III.vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj] ΕΠΊΡΡ

V.vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj]

vieille barbe οικ
old thing παρωχ
vieille noix οικ
old thing παρωχ
vieille peau μειωτ
old bag οικ, μειωτ
vieux clou οικ (véhicule)
old crock οικ
vieux croûton οικ μειωτ
old duffer οικ
vieux jeton οικ
vieux schnock οικ μειωτ

VI.vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <αρσ πλ vieux> [vjø, vjɛj]

1. fille (descendante):

ma fille ΘΡΗΣΚ

2. fille (jeune femme):

3. fille (prostituée):

fille παρωχ
fille de joie παρωχ
fille à matelots παρωχ
fille perdue παρωχ
fallen woman παρωχ
fille publique παρωχ, fille des rues παρωχ
fille à soldats παρωχ
fille soumise παρωχ

1. fort (puissant):

le roi est plus fort que la dame ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

3. fort (intense):

7. fort (ample):

3. fort (avec force):

y aller un peu fort οικ

4. fort (bien):

Βλέπε και: raison, partie

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

raison d'État ΠΟΛΙΤ
raison d'être ΦΙΛΟΣ
raison sociale ΝΟΜ

partie → parti

Μεταφράσεις για de plus στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

I.plus1 [ply, plys, plyz] ΠΡΌΘ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets βρετ ou candy αμερικ you eat, the more cavities you'll have

2. de plus (en supplément):

en plus phrase:

I.plaire à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

2. plaire à (être apprécié):

plût au ciel ou à Dieu qu'il soit sain et sauf! τυπικ

Βλέπε και: avril

1. même (identique):

I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ

3. même (exact):

1. loin (dans l'espace):

a long way, far λογοτεχνικό

2. loin (dans le temps):

3. loin μτφ:

3. loin de μτφ:

Βλέπε και: nez, monture, lèvre

1. nez ΑΝΑΤ:

ça sent le parfum à plein nez οικ
mettre qc sous le nez de qn οικ
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc

5. nez (parfumeur créateur):

avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ

1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

dice αμετάβλ
coup de κυριολ, μτφ

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins (modifiant un adverbe):

1. moins de (avec un nom dénombrable):

3. moins de (avec un numéral):

de plus στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για de plus στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για de plus στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για de plus στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

1. plus ( encore):

ιδιωτισμοί:

II.plaire [plɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

plus passé simple de plaire

Βλέπε και: plaire

II.plaire [plɛʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski