look down στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για look down στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

Μεταφράσεις για look down στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για look down στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για look down στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

1. look (glance):

coup αρσ d'œil

3. look (expression):

regard αρσ

4. look (appearance):

air αρσ
aspect αρσ
il a l'air sympa οικ
il a une bonne tête οικ

1. look (gaze, stare):

1. look:

to look the other way κυριολ

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! οικ
+ υποτ it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ ειρων

I.down1 [βρετ daʊn, αμερικ daʊn] ΕΠΊΡΡ Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

1. down (from higher to lower level):

down! (to dog)

2. down (indicating position at lower level):

7. down (indicating decrease in extent, volume, quality, process):

Βλέπε και: put, keep, go, get, fall

put ΧΡΗΜΑΤΟΠ → put option

II.put <μετ ενεστ putting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

3. put (cause to be or do):

to put sb in goal/in defence βρετ

6. put (express):

that's one way of putting it! ειρων

8. put (rate, rank):

1. keep (cause to remain):

1. keep:

to keep going κυριολ

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ

2. go (on specific errand, activity):

11. go (be, remain):

15. go (operate, function):

tenir le coup οικ

18. go (extend in depth or scope):

24. go (happen):

comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ειρων

1. go βρετ:

tour αρσ
essai αρσ
à qui le tour?
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ

I.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing οικ

31. get (cause):

to get sb pregnant οικ

II.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?

1. fall κυριολ:

chute θηλ (from de)
chutes θηλ πλ
coup αρσ

III.fall <απλ παρελθ fell, μετ παρακειμ fallen> [βρετ fɔːl, αμερικ fɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fall (come down):

2. fall:

chuter οικ

9. fall ground → fall away

look down στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για look down στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

Βρετανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Αγγλικά
At first, the animals refuse to allow the humans into the manger, as they look down on them and their behavior.
en.wikipedia.org
Urban residents may also look down upon these newcomers to the city who are often unaware of city social norms.
en.wikipedia.org
Visitors can walk on its glass roof and look down into the centre below.
en.wikipedia.org
Very gentlemanly in behavior but seems to look down on people.
en.wikipedia.org
These fire engines arrive below the skyscraper where the party is taking place and several people, including the couple, look down on them from above.
en.wikipedia.org
In mid-heaven it is highest, where to look down on earth and sea often alarms even me, and makes my heart tremble with awesome fear.
en.wikipedia.org
This ethnocentrism can cause ingroup members to look down upon outgroup members, yielding negative interactions.
en.wikipedia.org
Going further, the sailors look down into a trench in the shape of a hull.
en.wikipedia.org
Even at the best of times both men were inclined to look down on each other subtly.
en.wikipedia.org
Snidely and superior, he tends to look down on everyone around him.
en.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski