Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Japon
extraire
I. heraus|schlagen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. herausschlagen (herauslösen):
herausschlagen
etw aus einem Stein herausschlagen
2. herausschlagen (abbrechen):
herausschlagen (Wand)
3. herausschlagen οικ (gewinnen):
Zeit herausschlagen
einen Vorteil für sich herausschlagen
bei allem etwas für sich herausschlagen
II. heraus|schlagen ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
aus [o. zu] etw herausschlagen Flammen, Feuer:
Präsens
ichschlageheraus
duschlägstheraus
er/sie/esschlägtheraus
wirschlagenheraus
ihrschlagtheraus
sieschlagenheraus
Präteritum
ichschlugheraus
duschlugstheraus
er/sie/esschlugheraus
wirschlugenheraus
ihrschlugtheraus
sieschlugenheraus
Perfekt
ichhabeherausgeschlagen
duhastherausgeschlagen
er/sie/eshatherausgeschlagen
wirhabenherausgeschlagen
ihrhabtherausgeschlagen
siehabenherausgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhatteherausgeschlagen
duhattestherausgeschlagen
er/sie/eshatteherausgeschlagen
wirhattenherausgeschlagen
ihrhattetherausgeschlagen
siehattenherausgeschlagen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zeit herausschlagen
aus [o. zu] etw herausschlagen Flammen, Feuer:
etw aus einem Stein herausschlagen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Auch würde das wiederholte Herausschlagen der Haken die verwendeten Felsstrukturen auf Dauer schädigen bzw. zerstören.
de.wikipedia.org
Das Stammwappen zeigt in Silber zwei nebeneinander stehende schwarze Feuerbrände, die aus kreuzförmigen schwarzen Handhaben (Hülsen) herausschlagen.
de.wikipedia.org
Eine Probierstuffe ist ein Erzstück, das aus dem Erzgang herausgeschlagen wurde, damit mittels Probierkunst durch einen Gewerkenprobierer der Metallgehalt überprüft werden konnte.
de.wikipedia.org
Dabei werden kernnahe Elektronen von inneren Schalen des Atoms herausgeschlagen.
de.wikipedia.org
Es kann sogar Mehrarbeit aus der Arbeitskraft herausschlagen, ohne die zu seiner Selbsterhaltung notwendige Arbeitszeit einzuräumen (568).
de.wikipedia.org