Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

derreurs
atterrissage
I. landen [ˈlandən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. landen Flugzeug, Fallschirmspringer:
landen
atterrir
auf dem Mond landen
alunir
auf einem Ast landen
se poser sur une branche
auf dem Bauch landen
se poser [ou atterir] sur le ventre
auf den Füßen landen
retomber sur ses pieds
2. landen (anlegen):
auf einer Insel/im Hafen landen Schiff:
aborder dans une ile (île)/au port
3. landen οικ (hingelangen, ankommen):
im Hotel/zu Hause landen
atterrir à l'hôtel/à la maison οικ
bei der Sekretärin landen Kunde, Anruf, Schreiben:
atterrir chez la secrétaire οικ
im Papierkorb/im Gefängnis landen
atterrir dans la corbeille à papier/en prison οικ
ιδιωτισμοί:
bei jdm nicht landen können οικ
n'avoir aucune chance avec qn
II. landen [ˈlandən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben
landen (Flugzeug, Raumfähre)
faire atterrir
landen (Flugzeug, Raumfähre)
poser
landen (Soldaten, Truppen)
larguer
Präsens
ichlande
dulandest
er/sie/eslandet
wirlanden
ihrlandet
sielanden
Präteritum
ichlandete
dulandetest
er/sie/eslandete
wirlandeten
ihrlandetet
sielandeten
Perfekt
ichbingelandet
dubistgelandet
er/sie/esistgelandet
wirsindgelandet
ihrseidgelandet
siesindgelandet
Plusquamperfekt
ichwargelandet
duwarstgelandet
er/sie/eswargelandet
wirwarengelandet
ihrwartgelandet
siewarengelandet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sie betreten das Portal und landen vor einem großen Tor, das sich öffnet.
de.wikipedia.org
Das Unvermögen der Besatzung, den Autopiloten abzuschalten und die Maschine manuell zu landen, hatte zu dem Unfall beigetragen.
de.wikipedia.org
Sie lässt die Besucher unbehindert landen, zu sich bringen und küsst Loss leidenschaftlich, wie es die Menschen tun.
de.wikipedia.org
Bei einem offiziellen Wettkampf muss man mindestens zweimal bis maximal dreimal das Sprungtuch berühren, um dann mit den Füßen auf dem Mattenboden zu landen.
de.wikipedia.org
Im Einzelspringen landete er mit Sprüngen auf 61,5 und 63,5 Metern ebenfalls auf Rang neun.
de.wikipedia.org