Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorgenommene
plaques
plätten ΡΉΜΑ μεταβ NDEUTSCH
plätten
repasser
I. platt [plat] ΕΠΊΘ
1. platt (flach):
platt
plat(e)
platt Nase
aplati(e)
einen Platten haben οικ
être à plat
2. platt (geistlos):
platt Witz
plat(e)
platt Bemerkung
banal(e)
3. platt οικ (verblüfft):
platt sein
[en] être baba οικ
platt sein
[en] rester baba οικ
II. platt [plat] ΕΠΊΡΡ
jdn/etw platt drücken (plattdrücken)
écraser qn/qc
Platt
Platt → Plattdeutsch
Plattdeutsch ΟΥΣ ουδ
Plattdeutsch
le bas allemand
Plattdeutsch verstehen
comprendre le bas allemand
auf/in Plattdeutsch
en bas allemand
Καταχώριση OpenDict
platt ΕΠΊΘ
ein platter Reifen
un pneu à plat
Präsens
ichplätte
duplättest
er/sie/esplättet
wirplätten
ihrplättet
sieplätten
Präteritum
ichplättete
duplättetest
er/sie/esplättete
wirplätteten
ihrplättetet
sieplätteten
Perfekt
ichhabegeplättet
duhastgeplättet
er/sie/eshatgeplättet
wirhabengeplättet
ihrhabtgeplättet
siehabengeplättet
Plusquamperfekt
ichhattegeplättet
duhattestgeplättet
er/sie/eshattegeplättet
wirhattengeplättet
ihrhattetgeplättet
siehattengeplättet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er sah Plattdeutsch als seine Muttersprache an; Hochdeutsch habe er erst in der Schule gelernt.
de.wikipedia.org
Der Roman zelebriert den Hang des Plattdeutschen zur Phraseologie, seine naive "Formelhaftigkeit" und gleichzeitig die Ursprünglichkeit und Sinnlichkeit der Muttersprache.
de.wikipedia.org
Das Plattdeutsche ist in der Gemeinde durchaus verankert.
de.wikipedia.org
Im Mittelfeld wird das Abendmahl dargestellt, das von Spruchfeldern in mittelalterlichem Plattdeutsch gesäumt wird.
de.wikipedia.org
Er umfasst die Theaterformen Kinder- und Jugendgruppen, Mehrgenerationentheater, Plattdeutsche Bühnen, Seniorentheater, Improvisationstheater, Musical und Puppenspiel.
de.wikipedia.org