Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sélectrocuter
to duplicate something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ver·viel·fäl·ti·gen* [fɛɐ̯ˈfi:lfɛltɪgn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
etw vervielfältigen
etw vervielfältigen (fotokopieren)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichvervielfältige
duvervielfältigst
er/sie/esvervielfältigt
wirvervielfältigen
ihrvervielfältigt
sievervielfältigen
Präteritum
ichvervielfältigte
duvervielfältigtest
er/sie/esvervielfältigte
wirvervielfältigten
ihrvervielfältigtet
sievervielfältigten
Perfekt
ichhabevervielfältigt
duhastvervielfältigt
er/sie/eshatvervielfältigt
wirhabenvervielfältigt
ihrhabtvervielfältigt
siehabenvervielfältigt
Plusquamperfekt
ichhattevervielfältigt
duhattestvervielfältigt
er/sie/eshattevervielfältigt
wirhattenvervielfältigt
ihrhattetvervielfältigt
siehattenvervielfältigt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Darstellung der Pferde selbst galt seinerzeit durch die naturgetreu wiedergegebene Tierdarstellung als sehr modern und die Pferdefiguren wurden auch ohne Reiter vervielfältigt.
de.wikipedia.org
Mit einem überschaubaren Zeichenvorrat konnten beliebige Texte in unterschiedlicher Anordnung gesetzt, gedruckt und damit vervielfältigt werden.
de.wikipedia.org
Seine im Augustinerkloster untergebrachte Werkstatt vervielfältigte für Studenten Vorlesungstexte.
de.wikipedia.org
Er scheint sich zu vervielfältigen und taucht gerüchteweise an mehreren Orten gleichzeitig auf.
de.wikipedia.org
Sie werden als Stellvertreter benötigt, um wissenschaftliche Resultate den Publikationen (Fachzeitschriften, Lehrbüchern, Internet-Zeitschriften) beizufügen, sie zu vervielfältigen und der wissenschaftlichen Gemeinschaft zugänglich zu machen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das Bild kann zu diesem Zweck vervielfältigt und verbreitet (veröffentlicht) werden.
[...]
about.puma.com
[...]
For this purpose the picture may be duplicated and published.
[...]
[...]
Ab etwa 1450 ermöglichte Gutenbergs Erfindung des Buchdrucks das Vervielfältigen von Büchern in fast beliebigem Umfang.
www.hnf.de
[...]
Gutenberg's invention of letterpress printing with movable type in about 1450 made it possible to duplicate books to almost any extent.
[...]
Auch diese Bilder sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht außerhalb dieser Website ohne Zustimmung der Rechteinhaber weiterverwendet oder vervielfältigt werden.
[...]
www.museum-karlshorst.de
[...]
These images are also protected by copyright and may not be used outside this Web site or duplicated without the agreement of the copyright holder.
[...]
[...]
Die Seiten dürfen nicht ohne Genehmigung des Verbands Region Stuttgart geändert oder vervielfältigt werden.
[...]
www.region-stuttgart.org
[...]
The pages must not be amended or duplicated without the consent of Verband Region Stuttgart.
[...]
[...]
Kein Teil der Website www.dlg.org (Grafiken, HTML-Seiten und Inhalte) darf in irgendeiner Form ohne Quellenhinweis auf den Herausgeber reproduziert, vervielfältigt oder verbreitet werden.
[...]
www.dlg.org
[...]
No part of the website www.dlg.org (graphics, HTML-pages, contents or software) may be reproduced, duplicated or disseminated in any form without reference to the source/publisher.
[...]