Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vorgelegt
Unsecured
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
un·ge·si·chert ΕΠΊΘ ΝΟΜ
ungesicherter Gläubiger
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der Bau von Staudämmen verzögert sich allgemein durch anfangs ungesicherte Finanzierung und ungenügende Planung.
de.wikipedia.org
Der Status der Finanziellen Bildung in der Schule bleibt deshalb so ungesichert wie der Status der gesamten Verbraucherbildung.
de.wikipedia.org
Die oben genannten Geburts- und Sterbedaten des Parmenides sind ungesichert.
de.wikipedia.org
Als Hansen sie eines Tages davor bewahrt, in einen ungesicherten Brunnen zu stürzen, gibt sie ihm das Jawort.
de.wikipedia.org
Das ist allerdings relativ ungesichert und enthält keine Anhaltspunkte über die Erbauungszeit der Kirche.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Ob Verträge, Designkonzepte oder Zugangsdaten zu internen Infrastrukturen – wenn Sie wichtige Unternehmensdaten ungesichert auf mobilen Computern und Endgeräten transportieren und das Gerät in die Hände der Konkurrenz fällt, sind solche Daten mühelos auslesbar.
www.tuv.com
[...]
Whether it's contracts, design concepts or login data to internal infrastructures – whenever you transport important corporate data unsecured on mobile computers and devices and the device falls into malicious hands, your data is easy to read.
[...]
Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung über das Internet derzeit im wesentlichen ungesichert erfolgt.
[...]
www.besgroup.eu
[...]
We point out that data transfer via the internet currently takes place essentially in an unsecured manner.
[...]
[...]
Das bedeutet nun nicht, dass Ihre Daten ungesichert umherirren, so dass jeder Zugriff darauf hat.
[...]
www.weclapp.com
[...]
That does not mean that your data are wandering around unsecured where everybody has access to them.
[...]
[...]
Wir weisen aber darauf hin, dass die Übertragung Ihrer Daten über das Internet (z.B. im Rahmen von Informationsabfragen) im Wesentlichen weitgehend ungesichert erfolgt und somit die Datensicherheit von uns nicht gewährleistet werden kann.
[...]
www.bauer.de
[...]
Please note however that the transmission of your data via Internet (e.g. within the scope of retrieving information) is for the most part largely unsecured and, as such, we are unable to guarantee their security.
[...]
[...]
Während Konstruktionsdaten heute meist gut vor fremdem Zugriff geschützt sind, liegen Fabrikationsdaten oft ungesichert direkt auf den computergestützten Maschinen.
[...]
www.fraunhofer.de
[...]
Whereas design data are well-protected from unauthorized outside access today, production data often lie exposed and unsecured in the computer-assisted machinery.
[...]