Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lermite
of the same kind
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
gleich·ar·tig ΕΠΊΘ
gleichartig
of the same kind κατηγορ
gleichartig (ähnlich)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
gleichartig
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
(9) Bei den Anerkennungsverfahren werden sämtliche von dem Kandidaten abgelegten - sowohl die bestandenen als auch die nicht bestandenen - Studien- und Prüfungsleistungen, zu denen es gleichartige Studien- und Prüfungsleistungen in der entsprechenden Bachelorprü- fung der Technischen Universität Kaiserslautern gibt, berücksichtigt.
[...]
www.bauing.uni-kl.de
[...]
(9) In the recognition procedure all of the candidate’s course achievements and examination results, both passed and failed, to which there are the same kind of coursework and examinations in the corresponding Bachelor examination at the University of Kaiserslautern, are to be taken into consideration.
[...]
[...]
In großen Metallkristallen sind die meisten Atome von weiteren gleichartigen Atomen vollkommen eingeschlossen.
[...]
www.mpg.de
[...]
In large metal crystals, most of the atoms are completely surrounded by more of the same kind of atom.
[...]
[...]
Die Messungen zeigen aber auch, dass sich zwischen gleichartigen Partikeln der Kontaktwinkel verändern kann.
[...]
www.ethlife.ethz.ch
[...]
According to the researchers the measurements show that contact angles can vary significantly between nanoparticles of the same kind.
[...]
[...]
So lassen sich z.B. durch Fluorochromierung einzelne Molekülkomplexe sichtbar machen, vorausgesetzt, die Abstände zwischen gleichartigen Molekülen ( Molekülkomplexen ) liegen über der mikroskopischen Auflösungsgrenze.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
Fluorochromization, for example, allows single molecular complexes to be seen, if the distance between molecules of the same kind is above the resolution limit of the microscope.
[...]
[...]
Sexualität ist ein hochspezifischer Prozeß, denn nur gleichartige Genome können miteinander kooperieren und zu einer funktionstüchtigen Zygote verschmelzen.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
Sexuality is a highly specialized process since only genomes of the same kind can co-operate and fuse to a functioning zygote.
[...]