Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tisse
deplorable
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
be·kla·gens·wert ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dieser Parkbereich befindet sich – in gestalterischer Hinsicht – in einem beklagenswerten Zustand.
de.wikipedia.org
Da die demoralisierten Truppen mit dem wahllosen Plündern begannen, war der Zustand der Kolonie bald beklagenswert.
de.wikipedia.org
Seit 2007 sind die Tennisplätze ungenutzt und in einem beklagenswerten Zustand.
de.wikipedia.org
Das Kloster wurde in den Hugenottenkriegen im 16. Jahrhundert verwüstet und befand sich danach in einem beklagenswerten Zustand.
de.wikipedia.org
Die beiden Gedankengänge basieren zwar auf gegensätzlichen Voraussetzungen, führen aber zum selben Ergebnis: Die Todesfurcht erweist sich als unangebracht, der Tod ist nicht beklagenswert.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
"Wir sollen Reformation feiern nicht als Schuldbekenntnis für die Spaltung der abendländischen Kirche, aber auch ohne Verklärung dieser beklagenswerten Entwicklung".
www.ekd.de
[...]
"We should celebrate Reformation not as a confession of guilt for the division of the western church, but also without glorifying that lamentable development."
[...]
Die Fahrzeuge, darunter eine größere Anzahl beklagenswerter Vespa Modelle, mutierte zu bizarren Skulpturen die wohl unrettbar verloren gegangen sind.
[...]
www.sip-scootershop.com
[...]
Among them a great number of lamentable Vespa models, that have turned into bizarre sculptures and seem to be lost for good.
[...]
[...]
Einerseits ist das beklagenswert, andererseits haben gerade an dieser Stelle unsere Auslandsgemeinden die große Chance, Menschen auf den Weg des Glaubens zu berufen und dabei neu zu prägen.
[...]
www.ekd.de
[...]
On the one hand it is lamentable but on the other hand it is a great chance for our congregations abroad to summon others to the road of faith and form them as well.
[...]