Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

v. o.
assessment basis
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Be·mes·sungs·grund·la·ge <-, -n> ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΦΟΡΟΛ
Bemessungsgrundlage
Bemessungsgrundlage
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
basis of assessment ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Bemessungsgrundlage θηλ <-, -n>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Bemessungsgrundlage ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
Bemessungsgrundlage
Bemessungsgrundlage
Bemessungsgrundlage ΟΥΣ θηλ
allgemeine Bemessungsgrundlage ΑΣΦΆΛ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Bemessungsgrundlage
Bemessungsgrundlage
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ist die Steuerbetragsfunktion bei einem bestimmten Wert der Bemessungsgrundlage differenzierbar, so ist deren Ableitung der Grenzsteuersatz.
de.wikipedia.org
Da die Bemessungsgrundlage für Zwangsanleihen typischerweise das Vermögen darstellt, ist die fiskalische Wirkung mit einer Vermögensteuer vergleichbar.
de.wikipedia.org
In der Zeit des Nationalsozialismus wurden die Bemessungsgrundlagen der Reichsfluchtsteuer erheblich geändert.
de.wikipedia.org
Die Bemessungsgrundlage richtet sich dabei grundsätzlich nach der Gesamtmenge des in einem Kalenderjahr erwirtschafteten Bruttoeinkommens.
de.wikipedia.org
Wie auch bei inländischen Lieferungen ist die Bemessungsgrundlage nach das Entgelt, beim Verbringen wird der Einkaufspreis angesetzt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Im Steuerbescheid setzt die Steuerverwaltung die steuerliche Bemessungsgrundlage, den Steuersatz und den Betrag der geschuldeten Steuer fest.
[...]
europa.eu
[...]
In the assessment, the Fiscal Authority specifies the tax assessment basis, the tax rate and the amount of tax due.
[...]
[...]
Keine mehrjährige Bemessungsgrundlage bei der variablen Aufsichtsratsvergütung (Kodex Ziffer 5.4.6 Absatz 2 Satz 2) Die Vergütung des Aufsichtsrats setzt sich aus einem festen und einem variablen, erfolgsorientierten Bestandteil zusammen.
[...]
www.lpkf.de
[...]
No multi-year assessment basis for variable remuneration of Supervisory Board members (Section 5.4.6 (2) Clause 2 GCGC) Remuneration of Supervisory Board members comprises a fixed and a variable, performance-based component.
[...]
[...]
Die Kosten des Lebensaufwands dienen als Bemessungsgrundlage für die Besteuerung.
[...]
www.steuern.lu.ch
[...]
The living costs serve as the assessment basis for taxation.
[...]
[...]
Keine mehrjährige Bemessungsgrundlage bei der variablen Vorstandsvergütung (Kodex Ziffer 4.2.3, Absatz 2) Der Vorstand erhält eine am Konzern-EBIT orientierte Tantieme, die sich auf das jeweilige Geschäftsjahr bezieht.
[...]
www.lpkf.de
[...]
No multi-year assessment basis for variable remuneration of Management Board members (Section 4.2.3 (2) GCGC) The Management Board receives a profit-sharing bonus based on the Group EBIT with respect to a specific financial year.
[...]
[...]
Die variablen Bestandteile der Vergütungsstruktur des Vorstands haben keine mehrjährige Bemessungsgrundlage im Sinne des neuen Gesetzes zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung.
www.medion.com
[...]
The variable components of the compensation structure for the Management Board are not based on a multiyear assessment basis within the meaning of the new Act on the Adequacy of Managerial Salaries.