Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wirken
Heben

I. soulever [sul(ə)ve] ΡΉΜΑ μεταβ

1. soulever (lever):

soulever (poids)
soulever (enfant, plaque d'égout)

2. soulever (relever légèrement):

3. soulever (pousser):

soulever (store)

4. soulever (agiter):

soulever (poussière, sable)

5. soulever (exalter):

6. soulever (pousser à la révolte):

soulever (opinion publique)

7. soulever (provoquer la colère de):

jdn gegen sich αιτ aufbringen

8. soulever (provoquer):

soulever (enthousiasme, colère)
soulever (applaudissements, protestations)

9. soulever (susciter):

soulever (problème, question)

II. soulever [sul(ə)ve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se soulever

1. soulever:

2. soulever (se révolter):

3. soulever (s'agiter légèrement) sable, poussière:

Présent
jesoulève
tusoulèves
il/elle/onsoulève
noussoulevons
voussoulevez
ils/ellessoulèvent
Imparfait
jesoulevais
tusoulevais
il/elle/onsoulevait
noussoulevions
voussouleviez
ils/ellessoulevaient
Passé simple
jesoulevai
tusoulevas
il/elle/onsouleva
noussoulevâmes
voussoulevâtes
ils/ellessoulevèrent
Futur simple
jesoulèverai
tusoulèveras
il/elle/onsoulèvera
noussoulèverons
voussoulèverez
ils/ellessoulèveront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ces reprises ont soulevé de très fortes critiques de la part de branches minoritaires des disciplines considérées.
fr.wikipedia.org
En 2011, les projets d'extraction de gaz de schiste ont soulevé une vive opposition de la part des populations concernées.
fr.wikipedia.org
Le céphalothorax est fortement soulevé avec une fossette médiane peu profonde.
fr.wikipedia.org
Le carré des lombes intervient à la fois comme muscle stabilisateur et synergique dans l'exercice du soulevé de terre.
fr.wikipedia.org
Lorsque la journaliste évoque le moment où il a soulevé sa jupe, il assure ne plus s'en souvenir et explique qu'il pourrait le refaire aujourd'hui.
fr.wikipedia.org