Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bidons
jemanden vor Gericht bringen
déférer [defeʀe] ΡΉΜΑ μεταβ ΝΟΜ
déférer qn à [ou devant] la justice
jdn vor Gericht αιτ bringen
déférer qn à la justice
déférer qn au parquet
Καταχώριση OpenDict
déférer ΡΉΜΑ
déférer à qc (obéir, céder) λογοτεχνικό
déférer à qc (p.ex. à une prescription) τυπικ
déférer à qn (obéir ) απαρχ λογοτεχνικό
jdm willfährig sein απαρχ λογοτεχνικό
Présent
jedéfère
tudéfères
il/elle/ondéfère
nousdéférons
vousdéférez
ils/ellesdéfèrent
Imparfait
jedéférais
tudéférais
il/elle/ondéférait
nousdéférions
vousdéfériez
ils/ellesdéféraient
Passé simple
jedéférai
tudéféras
il/elle/ondéféra
nousdéférâmes
vousdéférâtes
ils/ellesdéférèrent
Futur simple
jedéfèrerai / OT déférerai
tudéfèreras / OT déféreras
il/elle/ondéfèrera / OT déférera
nousdéfèrerons / OT déférerons
vousdéfèrerez / OT déférerez
ils/ellesdéfèreront / OT déféreront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
déférer qn au parquet
déférer qn à la justice
déférer qn à [ou devant] la justice
jdn vor Gericht αιτ bringen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Déférant à leur demande, il changea les résolutions qu'il avait prises à ce sujet.
fr.wikipedia.org
Il est arrêté et déféré devant la cour d’assises le 15 juin.
fr.wikipedia.org
S'estimant injustement accusé, il est néanmoins déféré devant un tribunal.
fr.wikipedia.org
Il fut déféré devant les tribunaux et finalement acquitté.
fr.wikipedia.org
Elle est déférée puis placée sous contrôle judiciaire le 6 janvier 2014.
fr.wikipedia.org