Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bebaute
to sacrifice somebody/an animal to somebody/something
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. immoler [imɔle] ΡΉΜΑ μεταβ ΘΡΗΣΚ
immoler
to sacrifice, immolate τυπικ (sur on, à to)
immoler une victime aux dieux
II. s'immoler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'immoler αυτοπ ρήμα:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
immoler [imɔle] ΡΉΜΑ μεταβ
immoler qn/un animal à qn/qc
to sacrifice sb/an animal to sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
immoler [imɔle] ΡΉΜΑ μεταβ
immoler qn/un animal à qn/qc
to sacrifice sb/an animal to sb/sth
Présent
j'immole
tuimmoles
il/elle/onimmole
nousimmolons
vousimmolez
ils/ellesimmolent
Imparfait
j'immolais
tuimmolais
il/elle/onimmolait
nousimmolions
vousimmoliez
ils/ellesimmolaient
Passé simple
j'immolai
tuimmolas
il/elle/onimmola
nousimmolâmes
vousimmolâtes
ils/ellesimmolèrent
Futur simple
j'immolerai
tuimmoleras
il/elle/onimmolera
nousimmolerons
vousimmolerez
ils/ellesimmoleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
immoler qn/un animal à qn/qc
to sacrifice sb/an animal to sb/sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Trois des cinq personnes qui se sont immolées ont survécu, deux autres des sept personnes ont été arrêtées avant de le faire.
fr.wikipedia.org
Plusieurs sacrificateurs furent immolés durant les fonctions de leur ministère.
fr.wikipedia.org
C'est la main dans la main qu'elles s'avancèrent vers la vache furieuse qui devait les immoler.
fr.wikipedia.org
À l'époque où l'on croyait que les dolmens étaient des tables de sacrifices humains, on montrait «la protubérance servant d'oreiller aux jeunes filles immolées».
fr.wikipedia.org
C'est là qu'on place l'animal à immoler; puis on lui déchire la poitrine à coups d'épieu sacré.
fr.wikipedia.org