Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

häufigster
faded
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. délavé (délavée) [delave] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
délavé → délaver
II. délavé (délavée) [delave] ΕΠΊΘ
1. délavé (décoloré):
délavé (délavée) couleur, ciel
délavé (délavée) jean, affiche
2. délavé (imprégné d'eau):
délavé (délavée) terre
délaver [delave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. délaver:
délaver couleur
délaver aquarelle
délaver jean, tissu
2. délaver terre:
délaver [delave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. délaver:
délaver couleur
délaver aquarelle
délaver jean, tissu
2. délaver terre:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
washed out colour, jeans
faded jeans
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
délavé(e) [delave] ΕΠΊΘ
1. délavé (pâle):
délavé(e) couleur
délavé(e) yeux
ses yeux d'un bleu délavé
2. délavé (éclairci par des lavages):
délavé(e) couleur, tissu, jeans
3. délavé (détrempé):
délavé(e) terre
I. délaver [delave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. délaver (diluer):
délaver peinture, couleur
2. délaver (éclaircir):
délaver inscription
II. délaver [delave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se délaver peinture
se délaver inscription
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
délavé(e) [delave] ΕΠΊΘ
1. délavé (pâle):
délavé(e) couleur
délavé(e) yeux
2. délavé (éclairci par des lavages):
délavé(e) couleur, tissu, jeans
3. délavé (détrempé):
délavé(e) terre
I. délaver [delave] ΡΉΜΑ μεταβ
1. délaver (diluer):
délaver peinture, couleur
2. délaver (éclaircir):
délaver inscription
II. délaver [delave] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
délaver se délaver:
délaver peinture
délaver inscription
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jedélave
tudélaves
il/elle/ondélave
nousdélavons
vousdélavez
ils/ellesdélavent
Imparfait
jedélavais
tudélavais
il/elle/ondélavait
nousdélavions
vousdélaviez
ils/ellesdélavaient
Passé simple
jedélavai
tudélavas
il/elle/ondélava
nousdélavâmes
vousdélavâtes
ils/ellesdélavèrent
Futur simple
jedélaverai
tudélaveras
il/elle/ondélavera
nousdélaverons
vousdélaverez
ils/ellesdélaveront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les ciels sont ainsi toujours délavés et sur leur surface les nuages blancs sont imperceptibles.
fr.wikipedia.org
Les femelles arborent généralement des plumages aux tonalités plus claires et délavées.
fr.wikipedia.org
Les détails sont extrêmement soignés avec des sculptures d'animaux, des peintures habilement délavées, des murs à moitié écroulés et qui semblent patinés par les siècles écoulés.
fr.wikipedia.org
On trouve de l'autre côté de la rue des bâtiments aux façades pastel, délavées par le soleil et l'air marin.
fr.wikipedia.org
Les couleurs sont une des caractéristiques primordiales de son œuvre : les gammes de tons délavés accentuent l'aspect nostalgique et froid de ses tableaux.
fr.wikipedia.org