Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aufzuzeigen
to sign off
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. émarger [emaʀʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. émarger ΤΥΠΟΓΡ:

émarger page

2. émarger ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:

émarger document, circulaire

II. émarger [emaʀʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

émarger à l'université
émarger à 4 000 euros
to draw 4, 000 euros
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
trim page
émarger
Présent
j'émarge
tuémarges
il/elle/onémarge
nousémargeons
vousémargez
ils/ellesémargent
Imparfait
j'émargeais
tuémargeais
il/elle/onémargeait
nousémargions
vousémargiez
ils/ellesémargeaient
Passé simple
j'émargeai
tuémargeas
il/elle/onémargea
nousémargeâmes
vousémargeâtes
ils/ellesémargèrent
Futur simple
j'émargerai
tuémargeras
il/elle/onémargera
nousémargerons
vousémargerez
ils/ellesémargeront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

La personne doit émarger ce registre.
fr.wikipedia.org
À partir de la fin des années 1970, le club n'émargea plus aux plus hautes ligues régionales, il recula dans la hiérarchie.
fr.wikipedia.org
À la libération, ils étaient plus de 5000 à émarger au budget social du CDJ.
fr.wikipedia.org
À cette époque, celui-ci émargeait sur le fond du service secret britannique, détail qu'il ne révèle pas.
fr.wikipedia.org
Dès lors, tout le monde l'accepte d'office comme tel, sans émarger sur une liste électorale, voter à main levée ou bulletin secret.
fr.wikipedia.org

Αναζήτηση "émarger" σε άλλες γλώσσες