Αγγλικά » Σλοβενικά

Μεταφράσεις για „duhu“ στο λεξικό Αγγλικά » Σλοβενικά (Μετάβαση προς Σλοβενικά » Αγγλικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: duty , dust , dup. , dune , duke , dusk , dupe , dunk , dung , dump , dumb , duly , dull , duet , duel , duct , duck , dual , dude , duo , dug , due , dub και dud

I . dud [dʌd] οικ ΟΥΣ

1. dud (bomb):

dud

2. dud (useless thing):

3. dud (failure):

dud
napaka θηλ

4. dud (person):

dud
zguba θηλ

5. dud (clothes) πλ:

duds οικ
cape θηλ πλ

II . dud [dʌd] οικ ΕΠΊΘ

1. dud (useless):

dud

2. dud (forged):

dud

dub <-bb-> [dʌb] ΡΉΜΑ μεταβ

1. dub (confer knighthood):

2. dub μτφ (give sb a name):

dub

I . due [dju:] ΕΠΊΘ

2. due (entitled to):

5. due (because of):

II . due [dju:] ΟΥΣ

2. due (fees):

dues πλ
članarina θηλ

3. due πλ:

dolgovi αρσ πλ
dajatev θηλ

III . due [dju:] ΕΠΊΡΡ

dug [dʌg] ΡΉΜΑ

dug παρελθ, μετ παρακειμ of dig:

Βλέπε και: dig up , dig out , dig in , dig

dig up ΡΉΜΑ μεταβ

1. dig (turn over):

dig
prekopavati [στιγμ prekopati]

2. dig (remove):

dig
odkopavati [στιγμ odkopati]
dig ΑΡΧΑΙΟΛ
izkopavati [στιγμ izkopati]

3. dig μτφ (find out):

dig
odkrivati [στιγμ odkriti]

dig out ΡΉΜΑ μεταβ

dig
izkopavati [στιγμ izkopati]

I . dig in ΡΉΜΑ αμετάβ

1. dig οικ (begin eating):

dig

2. dig ΣΤΡΑΤ:

dig
vkopavati se [στιγμ vkopati se]

II . dig in ΡΉΜΑ μεταβ

dig fertilizer:

dig
vkopavati [στιγμ vkopati]

I . dig [dɪg] ΟΥΣ

1. dig ΑΡΧΑΙΟΛ:

dig
izkop αρσ
dig

3. dig esp βρετ οικ πλ:

sobica θηλ

III . dig <-gg-, dug, dug> [dɪg] ΡΉΜΑ μεταβ

1. dig (with a shovel):

kopati [στιγμ izkopati]

2. dig ΑΡΧΑΙΟΛ:

dig
izkopavati [στιγμ izkopati]

3. dig (thrust):

4. dig αργκ (like):

dig

5. dig αργκ (understand):

dig

duo [ˈdju:ə(ʊ)] ΟΥΣ

duo
duo αρσ

dude [du:d] ΟΥΣ esp αμερικ οικ

1. dude (smartly dressed urbanite):

mestna srajca θηλ

2. dude (fellow):

tip αρσ
frajer αρσ

duck1 [dʌk] ΟΥΣ

1. duck ΖΩΟΛ:

raca θηλ

2. duck no πλ βρετ οικ:

dragec(dragica) αρσ (θηλ)

duct [dʌkt] ΟΥΣ

1. duct (pipe):

kanal αρσ

2. duct ΑΝΑΤ:

I . duel [ˈdju:əl] ΟΥΣ

II . duel <-ll- [or Am usu-l-]> [ˈdju:əl] ΡΉΜΑ αμετάβ

duet [djuˈet] ΟΥΣ

duo αρσ
duet αρσ

I . dull [dʌl] ΕΠΊΘ

3. dull (indistinct):

4. dull αμερικ (not sharp):

top

II . dull [dʌl] ΡΉΜΑ μεταβ (lessen)

duly [ˈdju:li] ΕΠΊΡΡ

1. duly (appropriately):

2. duly (at the expected time):

dumb [dʌm] ΕΠΊΘ

2. dumb μειωτ οικ (stupid):

I . dump [dʌmp] ΟΥΣ

1. dump:

dump μτφ μειωτ (messy place)
svinjak αρσ
luknja θηλ

2. dump (storage place):

3. dump Η/Υ:

II . dump [dʌmp] ΡΉΜΑ μεταβ

2. dump (put down carelessly):

4. dump οικ (leave sb):

5. dump Η/Υ:

shranjevati [στιγμ shraniti]

6. dump ΟΙΚΟΝ:

III . dump [dʌmp] ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ οικ (treat unfairly)

dung [dʌŋ] ΟΥΣ no πλ

iztrebek αρσ

dunk [dʌŋk] ΡΉΜΑ μεταβ

namakati [στιγμ namočiti]
potapljati [στιγμ potopiti]

I . dupe [dju:p] ΟΥΣ

naivnež(naivnica) αρσ (θηλ)

II . dupe [dju:p] ΡΉΜΑ μεταβ to be duped

dusk [dʌsk] ΟΥΣ no πλ

duke [dju:k] ΟΥΣ

vojvoda αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina