Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

heile
θεραπεύει

I. heilen [ˈhaɪlən] VERB αμετάβ +sein (Wunde)

II. heilen [ˈhaɪlən] VERB μεταβ

1. heilen (Patienten):

2. heilen (Krankheit):

heil [haɪl] ΕΠΊΘ

2. heil οικ (wieder gesund):

3. heil οικ (intakt):

Heil <-(e)s> SUBST ουδ ενικ

1. Heil (Wohlergehen):

2. Heil (Glück):

3. Heil ΘΡΗΣΚ (Erlösung):

Präsens
ichheile
duheilst
er/sie/esheilt
wirheilen
ihrheilt
sieheilen
Präteritum
ichheilte
duheiltest
er/sie/esheilte
wirheilten
ihrheiltet
sieheilten
Perfekt
ichbingeheilt
dubistgeheilt
er/sie/esistgeheilt
wirsindgeheilt
ihrseidgeheilt
siesindgeheilt
Plusquamperfekt
ichwargeheilt
duwarstgeheilt
er/sie/eswargeheilt
wirwarengeheilt
ihrwartgeheilt
siewarengeheilt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Und wie die Gedichte besitzt er einen schichtartigen Aufbau, in dem eine scheinbar heile Oberfläche durch tiefer sitzende Verstörungen bedroht wird.
de.wikipedia.org
Das gelobte Land, das sie zeigt, ist definitiv keine heile Welt – und das Lachen über gelungene Situationskomik bleibt einem mehr als einmal im Hals stecken.
de.wikipedia.org
Ihre vermeintlich heile Welt zerbrach, als ihr Vater Alkoholiker und die Ehe ihrer Eltern geschieden wurde.
de.wikipedia.org
Außerdem gab er an, dass ein aus Weidenblättern bereitetes Gurgelwasser reinige und heile und dass ein Abkochung von Weidenwurzelrinden äußerlich angewendet zur Behandlung von rheumatischen Beschwerden diene.
de.wikipedia.org
Die Kranken legten sich zum Heilschlaf (Tempelschlaf) nieder und warteten, dass der Gott sie heile.
de.wikipedia.org