- bitten
- παρακαλώ
- er bat um Verzeihung/Geduld
- ζήτησε συγγνώμη/να κάνω υπομονή
- ich hatte ihn gebeten zu warten
- τον παρακάλεσα να περιμένει
- wenn ich bitten darf
- ορίστε παρακαλώ
- er lässt sich nicht lange bitten
- δε θέλει πολλά παρακάλια
- ich lasse bitten τυπικ
- παρακαλώ περάστε
- aber ich bitte dich!
- μα σε παρακαλώ
- auf Bitten von Frau …
- έπειτα από παράκληση της κυρίας …
- bitten
- καλώ
- bitten
- προσκαλώ
- darf ich Sie in mein Büro bitten?
- έρχεστε λίγο στο γραφείο μου;
- darf ich bitten?
- μου χαρίζετε αυτό το χορό;
- bitten
- παρακαλώ
- er bat um Verzeihung/Geduld
- ζήτησε συγγνώμη/να κάνω υπομονή
- ich hatte ihn gebeten zu warten
- τον παρακάλεσα να περιμένει
- wenn ich bitten darf
- ορίστε παρακαλώ
- er lässt sich nicht lange bitten
- δε θέλει πολλά παρακάλια
- ich lasse bitten τυπικ
- παρακαλώ περάστε
- aber ich bitte dich!
- μα σε παρακαλώ
- auf Bitten von Frau …
- έπειτα από παράκληση της κυρίας …
- bitten
- καλώ
- bitten
- προσκαλώ
- darf ich Sie in mein Büro bitten?
- έρχεστε λίγο στο γραφείο μου;
- darf ich bitten?
- μου χαρίζετε αυτό το χορό;
ich | bitte |
---|---|
du | bittest |
er/sie/es | bittet |
wir | bitten |
ihr | bittet |
sie | bitten |
ich | bat |
---|---|
du | batest / batst |
er/sie/es | bat |
wir | baten |
ihr | batet |
sie | baten |
ich | habe | gebeten |
---|---|---|
du | hast | gebeten |
er/sie/es | hat | gebeten |
wir | haben | gebeten |
ihr | habt | gebeten |
sie | haben | gebeten |
ich | hatte | gebeten |
---|---|---|
du | hattest | gebeten |
er/sie/es | hatte | gebeten |
wir | hatten | gebeten |
ihr | hattet | gebeten |
sie | hatten | gebeten |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.