Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gatton
briller

I. spiegeln ΡΉΜΑ αμετάβ

1. spiegeln (spiegelblank sein):

spiegeln

2. spiegeln (reflektieren):

spiegeln

II. spiegeln ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

sich in/auf etw δοτ spiegeln

Spiegel <-s, -> [ˈʃpiːgəl] ΟΥΣ αρσ

1. Spiegel:

miroir αρσ
glace θηλ

2. Spiegel (Autorückspiegel):

3. Spiegel (Wasserspiegel):

4. Spiegel (Alkoholspiegel):

ιδιωτισμοί:

Präsens
ichspiegle / spiegele
duspiegelst
er/sie/esspiegelt
wirspiegeln
ihrspiegelt
siespiegeln
Präteritum
ichspiegelte
duspiegeltest
er/sie/esspiegelte
wirspiegelten
ihrspiegeltet
siespiegelten
Perfekt
ichhabegespiegelt
duhastgespiegelt
er/sie/eshatgespiegelt
wirhabengespiegelt
ihrhabtgespiegelt
siehabengespiegelt
Plusquamperfekt
ichhattegespiegelt
duhattestgespiegelt
er/sie/eshattegespiegelt
wirhattengespiegelt
ihrhattetgespiegelt
siehattengespiegelt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

sich in/auf etw δοτ spiegeln

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Das Lied spiegelt die Notlage afghanischer Flüchtlinge wider.
de.wikipedia.org
Das ältere Paar bewegt sich dann im Raum aufeinander zu, erreicht sich jedoch nicht und verschwindet in mehreren Spiegeln.
de.wikipedia.org
Der Hinterhalt wurde dennoch entdeckt, da einer der Unionssoldaten sah, wie die Sonne sich auf einer der Musketen der versteckten Konföderierten spiegelte.
de.wikipedia.org
Die interne Gliederung spiegelt die Forschungsschwerpunkte der Einrichtung wider.
de.wikipedia.org
Die Verteilung spiegelt dabei jene des Parlaments wider.
de.wikipedia.org