Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Winkelzüge
ferrure
Beschlag <-[e]s, -schläge> ΟΥΣ αρσ
Beschlag
ferrure θηλ
ιδιωτισμοί:
jdn/etw mit Beschlag belegen, jdn/etw in Beschlag nehmen
I. beschlagen*1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +haben
beschlagen (Pferd, Schuhe)
II. beschlagen*1 ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
beschlagen (anlaufen) Fenster, Spiegel, Brille:
beschlagen2 ΕΠΊΘ
in etw δοτ [sehr] beschlagen sein
Καταχώριση OpenDict
beschlagen ΡΉΜΑ
beschlagen μετ παρακειμ
Präsens
ichbeschlage
dubeschlägst
er/sie/esbeschlägt
wirbeschlagen
ihrbeschlagt
siebeschlagen
Präteritum
ichbeschlug
dubeschlugst
er/sie/esbeschlug
wirbeschlugen
ihrbeschlugt
siebeschlugen
Perfekt
ichhabebeschlagen
duhastbeschlagen
er/sie/eshatbeschlagen
wirhabenbeschlagen
ihrhabtbeschlagen
siehabenbeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattebeschlagen
duhattestbeschlagen
er/sie/eshattebeschlagen
wirhattenbeschlagen
ihrhattetbeschlagen
siehattenbeschlagen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdn/etw mit Beschlag belegen, jdn/etw in Beschlag nehmen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Raumaufteilung war teils deutlich zu erkennen und eine Vielzahl von Gegenständen (Münzen, Fibeln, Nägel, Messer, Beschläge etc.) aus römischer Zeit wurde gefunden.
de.wikipedia.org
Dem Einzug in die Wehrmacht entging er wegen einer Krankheit, die ihn ganze zwei Jahre in Beschlag nahm.
de.wikipedia.org
Darüber befinden sich drei goldene Beschläge, die ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Andere Einsatzmöglichkeiten bestehen z. B. in der Herstellung dekorativer Furniere, Beschläge, Tischlerarbeiten und Musikinstrumente.
de.wikipedia.org
In dieser rundbogig gefelderten Fassung ist eine gefelderte Holztür mit altem Beschläge vorhanden.
de.wikipedia.org