Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

métonnes
tirer au clair
I. auf|klären ΡΉΜΑ μεταβ
1. aufklären (aufdecken):
aufklären
2. aufklären (erklären):
aufklären (Irrtum, Missverständnis)
das lässt sich aufklären
3. aufklären (informieren):
jdn über etw αιτ aufklären
4. aufklären (über Sexuelles unterrichten):
jdn aufklären
5. aufklären ΣΤΡΑΤ:
aufklären (Lage)
II. auf|klären ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα sich aufklären
1. aufklären:
sich aufklären
sich aufklären
2. aufklären (sich aufheitern) Gesicht, Miene:
sich aufklären
auf|klaren [ˈaʊfklaːrən] ΡΉΜΑ αμετάβ
aufklaren Himmel, Wetter:
Präsens
ichkläreauf
duklärstauf
er/sie/esklärtauf
wirklärenauf
ihrklärtauf
sieklärenauf
Präteritum
ichklärteauf
duklärtestauf
er/sie/esklärteauf
wirklärtenauf
ihrklärtetauf
sieklärtenauf
Perfekt
ichhabeaufgeklärt
duhastaufgeklärt
er/sie/eshataufgeklärt
wirhabenaufgeklärt
ihrhabtaufgeklärt
siehabenaufgeklärt
Plusquamperfekt
ichhatteaufgeklärt
duhattestaufgeklärt
er/sie/eshatteaufgeklärt
wirhattenaufgeklärt
ihrhattetaufgeklärt
siehattenaufgeklärt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
sich aufklären
jdn aufklären
jdn über etw αιτ aufklären
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dann setzt der Regen kurzzeitig ein, wenn kurz vor Ende der Passage des Wolkenfeldes der Himmel bereits wieder aufklart.
de.wikipedia.org
Auffallend ist, dass kurz nach Beginn der Rehydratation ein Teil der vorher kognitiv beeinträchtigten Patienten wieder aufklart.
de.wikipedia.org
Nachdem es ein wenig aufgeklart hatte, brachen sie zum näheren dieser Hügel auf, dessen Gipfel 510 Meter über dem Meeresspiegel lag, und bestiegen ihn.
de.wikipedia.org
Hierdurch wird der Blutrückfluss zum Herz erleichtert und der Patient sollte zügig wieder aufklaren.
de.wikipedia.org
Reisende mussten sich Unterkunft suchen und auf ein Aufklaren des Wetters warten.
de.wikipedia.org