Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bahngesellschaft
superficial
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. vor·der·grün·dig ΕΠΊΘ
II. vor·der·grün·dig ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Gerade letztgenannte prägen dabei vordergründig den Sound des dritten Werkes, das sich musikalisch im farbenfrohen Synthie- und Diskogewand der späten 1980er präsentiert.
de.wikipedia.org
Für die Vermarktung der dort produzierten Gepräge setzte der Meister vordergründig immer wieder aktualisierte Verkaufslisten ein.
de.wikipedia.org
Der Basaltstreit war eine vordergründig naturwissenschaftlich geführte Diskussion, die aber aus einer theologischen Fragestellung entstand.
de.wikipedia.org
Der Club fungierte aber eher als vordergründiges Aushängeschild; im Hinterzimmer wurde vor allem illegalen Aktivitäten nachgegangen.
de.wikipedia.org
Damit war zwar vordergründig die Tischgemeinschaft wiederhergestellt, das grundsätzliche theologische Problem aber nicht wirklich behoben, weitere Konflikte waren vorprogrammiert.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das Saunieren dient vordergründig der körperlichen Erbauung, unterstützt aber ebenso die Gesundheit und die Verbesserung des allgemeinen Wohlbefindens.
[...]
www.butenas-holzbauten.de
[...]
Having a sauna serves superficial physical Building, however likewise the Health and the Improvement of the general Well-being supports.
[...]
[...]
Nahezu manipulativ setzt Just klassische filmische Techniken ein und kombiniert diese mit musikalischer Untermalung so, dass für den Betrachter vordergründig ein Gefühl von Vertrautheit erzeugt wird.
[...]
art-report.com
[...]
Nearly manipulative sets Just classic cinematic techniques and combines them with musical accompaniment so that the viewer a sense of superficial familiarity is created.
[...]
[...]
Gesichtsausdruck und Sprache sind keine vordergründige Kommunikationsvektoren mehr, nur der Körper bleibt - und dieser macht uns nichts vor.
[...]
www.strassentheater-detmold.de
[...]
Facial expression and language are not superficial communication vectors anymore, only the body remains - not able to fool ourselves.
[...]
[...]
Daher ist uns die inhaltliche Auseinandersetzung mit jeder einzelnen Bauaufgabe wichtiger, als eine vordergründige Wiedererkennbarkeit der Architektur.
[...]
www.atelier05.de
[...]
So, the discussion as regards content with every single making task therefore is for us important, as a superficial re-detectability of architecture.
[...]
[...]
Kenia etwa, wo es laut ist und wo durch das Meer, die Palmen, den Strand eine vordergründige exotische Freiheit vermittelt wird:
[...]
www.ulrichseidl.com
[...]
Kenya, for instance, which is noisy and which, with its ocean, palm trees and beaches, conveys a superficial sense of exotic freedom.
[...]