Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Juliettes’
to stay somewhere
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ver·wei·len* ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
1. verweilen (sich aufhalten):
irgendwo verweilen
to stay [or απαρχ ποιητ tarry] somewhere
kurz verweilen
vor einem Gemälde verweilen
2. verweilen (sich mit etw beschäftigen):
bei etw δοτ verweilen
to dwell on sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
verweilen τυπικ
to dwell on [or upon] sth
bei etw μτφ verweilen τυπικ
irgendwo [ver]weilen τυπικ
verweilen τυπικ
Präsens
ichverweile
duverweilst
er/sie/esverweilt
wirverweilen
ihrverweilt
sieverweilen
Präteritum
ichverweilte
duverweiltest
er/sie/esverweilte
wirverweilten
ihrverweiltet
sieverweilten
Perfekt
ichhabeverweilt
duhastverweilt
er/sie/eshatverweilt
wirhabenverweilt
ihrhabtverweilt
siehabenverweilt
Plusquamperfekt
ichhatteverweilt
duhattestverweilt
er/sie/eshatteverweilt
wirhattenverweilt
ihrhattetverweilt
siehattenverweilt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
kurz verweilen
bei etw δοτ verweilen
to dwell on sth
to dwell on [or upon] sth
bei etw μτφ verweilen τυπικ
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Anstatt länger bei jedem Foto zu verweilen, ist es besser, die Bilder mehrfach anzuschauen, damit Sie die Problemfälle noch einmal aus einem neuen Blickwinkel betrachten können.
[...]
www.zoner.com
[...]
Instead of dwelling on each photo, it’s better to go through all of them multiple times, so you can go back to the tough calls with a fresh viewpoint.
[...]
[...]
Wir verweilen nur bei zwei Punkten.
[...]
www.vatican.va
[...]
Let us dwell on only two points.
[...]
[...]
Ich möchte bei dieser » Offenbarung von Gottes Angesicht « verweilen.
[...]
www.vatican.va
[...]
I would like to dwell on the phrase: “ reveals God ’ s face ”.
[...]