Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zugestoßen
timely
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
frist·ge·recht ΕΠΊΘ
within the stipulated period κατηγορ
fristgerechte Entlassung
nicht-fristgerechte Lieferungen
II. frist·ge·recht ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
fristgerecht ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zu den Gerichtstagen hatte alle Mitglieder der Bauernschaft zu erscheinen, wenn der Termin fristgerecht drei Tage zuvor angekündet worden war.
de.wikipedia.org
Gegen die fristgerechte Kündigung klagte sie in zweiter Instanz.
de.wikipedia.org
Die Datenstelle muss den Datensatz anhand definierter Kriterien auf Plausibilität, Vollständigkeit und fristgerechte Übermittlung überprüfen.
de.wikipedia.org
Sie klagte gegen diese Entlassung, woraufhin die fristlose Kündigung in eine fristgerechte umgewandelt wurde.
de.wikipedia.org
Der Messgerätebetreiber ist für die fristgerechte Beantragung der Eichung bei der zuständigen Behörde verantwortlich.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das Risiko, dass aufgrund einer vollen Box eine fristgerechte Rückgabe nicht möglich ist, liegt bei Ihnen.
[...]
www.uni-due.de
[...]
It is your risk if the return on the due date is not possible.
[...]
[...]
Die Deutsche Telekom hat gegen die Entscheidung fristgerecht Beschwerde eingelegt.
[...]
www.zwischenbericht.telekom.com
[...]
Deutsche Telekom filed an appeal against this ruling within the period stipulated.
[...]
[...]
6 Telefon Lieferungs- und Zahlungsbedingungen Für Aufträge, die später als 3 Tage vor Messebeginn erteilt werden, wird ein Expresszuschlag von 112 € erhoben, wobei die Ausstellungsleitung keine Gewähr für eine ordnungs- und fristgerechte Erledigung geben kann.
www.messe-friedrichshafen.de
[...]
Payment Conditions For orders, that are placed later than 3 days before exhibition begin, there will be a € 112 express surcharge whereby the exhibition management can give no guarantee for correct and punctual settlement.
[...]
der Lieferant garantiert die fristgerechte Liefermöglichkeit.
[...]
www.anton-haering.de
[...]
the supplier warrants to provide for conditions allowing for punctual delivery.
[...]