Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Franco-
beenden
I. cesser [sese] ΡΉΜΑ μεταβ
cesser
einstellen
cesser (discours)
beenden
cesser le travail (finir de travailler) personne:
seine Arbeit beenden
cesser le travail (finir de travailler) personne:
Feierabend machen
cesser le travail entreprise:
Feierabend machen
cesser le travail (se mettre en grève)
die Arbeit einstellen
cessez ces cris !
hört mit dem Geschrei auf! οικ
faire cesser qc
etw beenden
faire cesser le chaos
das Chaos beseitigen
II. cesser [sese] ΡΉΜΑ αμετάβ
cesser
aufhören
cesser combat, travail:
eingestellt werden
cesser conflit:
ein Ende finden
cesser fièvre:
fallen
cesser de fumer
das Rauchen aufgeben
cessez-le-feu [sesel(e)fø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
cessez-le-feu (arrêt prolongé)
Waffenruhe θηλ
cessez-le-feu (arrêt momentané)
Waffenpause θηλ
Présent
jecesse
tucesses
il/elle/oncesse
nouscessons
vouscessez
ils/ellescessent
Imparfait
jecessais
tucessais
il/elle/oncessait
nouscessions
vouscessiez
ils/ellescessaient
Passé simple
jecessai
tucessas
il/elle/oncessa
nouscessâmes
vouscessâtes
ils/ellescessèrent
Futur simple
jecesserai
tucesseras
il/elle/oncessera
nouscesserons
vouscesserez
ils/ellescesseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
cessez ces cris !
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les positivistes de tous temps n'ont cessé de se penser originaux, nouveaux, mais nous ne cessons d'en revenir au passé.
fr.wikipedia.org
C'est à cause de cet impetus qu'une pierre se déplace après que le lanceur a cessé de la déplacer.
fr.wikipedia.org
La franchise a cessé ses activités en octobre 2015.
fr.wikipedia.org
La compagnie cessa ses activités le 25 novembre 2009.
fr.wikipedia.org
Les deux personnes n'ont donc pas été mariées puis cessé d'être mariées comme pour un divorce.
fr.wikipedia.org