Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinhumation
to open

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. épancher [epɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

épancher colère, amertume
épancher chagrin, cœur

II. s'épancher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'épancher personne:

to open one's heart (auprès de to)
to pour out one's feelings (auprès de to)

2. s'épancher sang:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
s'épancher (on(to) auprès de)

στο λεξικό PONS

I. épancher [epɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

épancher cœur
épancher sentiment, secret

II. épancher [epɑ̃ʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. épancher ΙΑΤΡ:

s'épancher de qc bile, sang
to pour out sth

2. épancher τυπικ (se confier):

Présent
j'épanche
tuépanches
il/elle/onépanche
nousépanchons
vousépanchez
ils/ellesépanchent
Imparfait
j'épanchais
tuépanchais
il/elle/onépanchait
nousépanchions
vousépanchiez
ils/ellesépanchaient
Passé simple
j'épanchai
tuépanchas
il/elle/onépancha
nousépanchâmes
vousépanchâtes
ils/ellesépanchèrent
Futur simple
j'épancherai
tuépancheras
il/elle/onépanchera
nousépancherons
vousépancherez
ils/ellesépancheront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Elle représente la capacité de rétention des particules du fluide et quantifie sa capacité à s’épancher.
fr.wikipedia.org
Ce dernier n’acceptant pas sa disgrâce, finit par s’en épancher dans la presse, provoquant sa mise à l’écart définitive.
fr.wikipedia.org
Les sources s'épanchant de cet aquifère sont à une altitude d'environ 460 m.
fr.wikipedia.org
Par la suite s'édifient des cônes de scories ou s'épanchent des coulées basaltiques dans les vallées et dépressions, recouvrant ces formations phréato-magmatiques.
fr.wikipedia.org
Aux flancs de la plupart des coteaux, des sources de régime saisonnier s'épanchent en ruisselets se regroupant en ruisseaux sillonnant les fonds de vallées.
fr.wikipedia.org