Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

misjudg(e)ment
jemanden drängen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. has·ten [ˈheɪsən] ΡΉΜΑ μεταβ
to hasten sb
to hasten sth
to hasten sb's demise
II. has·ten [ˈheɪsən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hasten (do fast):
to hasten to do sth
sich αιτ beeilen, etw zu tun
to hasten to add/say
2. hasten (hurry):
hasten
eilen μειωτ
hasten
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to hasten τυπικ
Present
Ihasten
youhasten
he/she/ithastens
wehasten
youhasten
theyhasten
Past
Ihastened
youhastened
he/she/ithastened
wehastened
youhastened
theyhastened
Present Perfect
Ihavehastened
youhavehastened
he/she/ithashastened
wehavehastened
youhavehastened
theyhavehastened
Past Perfect
Ihadhastened
youhadhastened
he/she/ithadhastened
wehadhastened
youhadhastened
theyhadhastened
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vibrations and heat fluctuations can hasten a wine's deterioration and cause adverse effect on the wines.
en.wikipedia.org
His methods were designed to augment the traditional paths with the purpose of hastening the developmental process.
en.wikipedia.org
However internal wrangling and staff dismissals hastened the death of the newspaper, which folded in 1978.
en.wikipedia.org
He was notified of the arrival of a first party and hastened to meet them.
en.wikipedia.org
It also hastened immigration movements with the end of slavery.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Most companies hasten to enter new markets.
[...]
www.alphatrad.de
[...]
Die meisten Firmen drängen danach, neue Märkte zu erschließen.
[...]
[...]
Various factors, however — poverty, the low literacy rate, a very young population, and the growing number of migratory workers among the male rural population — are hastening the rate of new infections and spreading the disease, primarily in rural areas.
[...]
www.giz.de
[...]
Verschiedene Faktoren – Armut, die niedrige Alphabetisierungsrate, eine sehr junge Bevölkerung und die wachsende Arbeitsmigration der männlichen Landbevölkerung – beschleunigen aber den Anstieg der Neuinfektionen und damit eine Ausbreitung der Krankheit vor allem im ländlichen Raum.
[...]
[...]
Furthermore, the creation of an authoritative and public inventory of the collection will not only act as a reminder of their cultural value and thus hopefully hasten their return, but will help combat smuggling and black market dealings of the works.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Darüberhinaus wird die Schaffung eines verlässlichen und öffentlichen Verzeichnisses nicht nur an den kulturellen Wert der Werke erinnern und auf diesem Wege hoffentlich ihre Rückkehr beschleunigen, sondern auch helfen, den entsprechenden Schmuggel und Schwarzmarkt zu bekämpfen.
[...]
[...]
It is a thing decreed in the evolutionary endeavour of Nature, and by man’s active participation with her, he can hasten its fuller manifestation.
[...]
www.here-now4u.de
[...]
Supermind ist in den evolutionären Bestrebungen der Natur angelegt, durch aktive Beteiligung des Menschen kann die vollständige Manifestation beschleunigt werden.
[...]
[...]
a mother's genes can hasten her child's ageing process
www.age.mpg.de
[...]
Die Gene einer Mutter können das Altern ihres Kindes beschleunigen